當前位置:成語大全網 - 成語大全 - ()成語“不()風()心()想”怎麽填

()成語“不()風()心()想”怎麽填

易碎的

【釋義】舊時形容身體嬌嫩;連風都受不了。現在指人身體虛弱。

【語】宋之夢範智能、與遊六月二十四日夜江亭集:《湘初雨;紅蜻蜓弱。”

【發音】禁止;不能讀成“jìn”。

【歧視】禁;寫不出經典。

骨瘦如柴的衣服不結實。

【反義】虎背熊腰寬體胖。

【用法】常用來形容女子嬌弱的體態或病人的虛弱。壹般用作謂語、賓語、定語、補語。

【結構】補充型。

【例】要在群眾鬥爭中鍛煉自己;不要躲在溫室裏;做焦小姐。

極其美味

壹廂情願的想法ch和x和n w王xi m: ng

【釋義】傻逼:呆;愚蠢;迷戀:對某人或某事的迷戀;假:荒謬;隨機;不現實。失去理智;這個想法很荒謬。指的是想壹些根本實現不了的事情。

【語出】馮明夢龍《古今小說江杏歌·珍珠衫重逢》:“偉大的凡人不要奢望;它不在我心裏;許個希望;然後壹廂情願;總是很難過。"

【發音】假;它不能讀作“ɡ".北部”

【形體辨別】假;不能寫“忘了”或者“廢了”。

【近義】白日夢,癡人說夢,白日夢

【反義詞】切中要害

【用法】有貶義。常用來指思考無法實現的事情。壹般用作謂語、主語和賓語。

【結構】組合式。