有湯窩的人灌的“湯”和赴湯蹈火的“湯”是壹樣的。
在古代,湯意味著開水,但在現代。湯的意思是開水的延伸,也就是我們喝的“湯”。古代用法和現代用法不同。
單詞很多,古代用法和現代用法差異很大。例如,詩中的“床”在我的床腳有如此明亮的光線,難道已經有霜了嗎?指的是古代的“胡床”,也就是我們現代所說的“馬紮”,但它其實是壹個小凳子,不是我們現代睡覺“床”的意思,所以有很大的區別。
在成語“赴湯蹈火”中,“湯”的意思是開水。
這意味著即使是熱水和熾熱的火也敢於踐踏它,這意味著他們勇於前進。
謝謝~ ~