【解讀】極深的仇恨。
【語出】元《涼寒亭》:“從此深仇大恨消。”
【發音】大;不能念“dài”。
【形辨】深;不會寫“沈”
血海深仇,新仇舊恨
救命之恩,重如山。
【用法】形容對立雙方不可調和的矛盾;積怨很深。壹般用作主語和賓語。
【結構】組合式。
歧視~和“血海深仇”都指“深仇大恨”但~指各方面的深仇大恨;語義廣;《血海深仇》強調血債深仇;意義是沈重的。
【例】我們永遠不會忘記我們與帝國主義所鍛造的。血債必須用血來還。