狗嘴裏不會吐出象牙
軍隊的行為不像壹個已婚女孩;行動像兔子壹樣敏捷。
如果妳不能偷壹只雞,妳將失去大米。
壹個老拓荒者失去了他的馬——塞翁失馬,焉知非福
沒有風險就無法實現風險。
就像魚兒遊向姜太公無鉤無餌的釣線——睜大眼睛走進陷阱;做壹個心甘情願的受害者;心甘情願落入圈套
蜈蚣即使死了也還在蠕動——舊的當局/機構很難改變;古老的家族、政權等垮臺後仍有影響
魚餌下,必有死魚。
不入虎穴焉得虎子——不入虎穴,焉得虎子;想尋找珍珠就必須潛到水下
把老虎從前門趕走,不料後面有狼――避開壹個危險,卻成了另壹個危險的獵物
唯正不善,懈怠,懈怠,把人民丟給敵人。
恐懼每壹個聲音中的危險;從樹葉的沙沙聲開始;驚慌失措
植物
水邊的花渴望愛情,無情的小溪潺潺流淌――單戀
真正有價值的人令人欽佩。;雖然桃樹和李樹不說話,但它們下面有壹條路。
壹個人播種,壹個人收獲
壹棵樹可以長到幾千米高,但它的葉子會落回到根部――壹個遠離家鄉的人最終會回到他的故土
樹要十年才能長高,人才要百年才能成熟――培養人需要漫長的歲月
恐懼每壹個聲音中的危險;從樹葉的沙沙聲開始;驚慌失措
種瓜得瓜;播種豆子就會得到豆子——種瓜得瓜,種豆得豆;種瓜得瓜