“心潮澎湃”(?xn cháo péng péI)
“極度興奮”
“欣喜若狂”
《跳舞》(wǔ)
解釋:“高興得跳起來”:高興得像麻雀壹樣跳起來。形容很幸福。
《心潮澎湃》:浪湧:海浪擊打的聲音。我的心像波浪。形容心情很激動,不平靜。
“極度興奮”:形容非常興奮。激動。
“欣喜若狂”:joy:開心的樣子。瘋狂地高舉它。
“跳舞”:跳舞:在地上跺腳。雙手舞動,兩腳跳起。形容幸福到極致。也指手舞足蹈的瘋狂狀態。
句子:“歡呼雀躍”:當運動員獲得金牌時,中國人民歡呼雀躍。
“心潮澎湃”:面對黨和人民的重托,他不禁心潮澎湃,久久不能平靜。
“異常興奮”:聽到鎮上要通鐵路的消息,村民們異常興奮,爭相告訴對方。
“欣喜若狂”:當日本無條件投降的消息傳來時,村裏的人們爭先恐後地相互轉告,欣喜若狂。
“跳舞”:聽說明天要去郊區春遊,同學們都在歡快地跳舞。