當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 胡壯麟的論文

胡壯麟的論文

1“納特女士介紹的壹些教材編寫原則和外語教學法”, 《語言教學與研究》增刊1, 1977 年 6 月。42-62頁。

2“論英語關系結構”, 《語言教學與研究》增刊 2, 1978 年 10 月。79-93頁。

3“澳大利亞語言學教學情況介紹”, 《語言學動態》, 1979 年第 5 期。37-38頁。

4“`語用學”, 《國外語言學》, 1980 年第3 期。1-10頁。

5“國外漢英對比研究雜談”,《語言教學與研究》,1982 年 1/2 期。117-128頁。

6“Some linguistic differences in the Written English of Chinese and Australian Students”, LANGUAGE LEARNING AND COMMUNICATION, Vol. 1, No.1, 1982. 39-52.

7“系統語法, 生成語法和從屬語法的大融合--赫德遜的子項從屬語法簡介”,《1983年哈爾濱生成語法討論會論文集》。黑龍江大學。1993年。219-225頁。

8“韓禮德”,《國外語言學》, 1983年第2期。60-62頁。

9“淺談我國外語教學中的閱讀課”,《教學研究》,1984年第1期。1-6頁。

10“韓禮德的語言觀”,《外語教學與研究》,1984年第1期。23-29頁。

11“威廉.哈斯”,《國外語言學》,1984年第4期。56-59頁。

12“Differences in Mode”, JOURNAL OF PRAGMATICS, No.8, 1984. 595-606.

13“談康拉德的《黑暗的內心深處》中的庫爾茨”《國外文學》,1984年第4期。18-26頁。

14“‘ 光明使者’與‘白人奴隸’--談談《黑暗的內心深處》中的庫爾茨”,《福建外語》1985年第1期。42-45頁。

15“語言模式的全應效果--試析狄倫·.托瑪斯壹詩的語音模式”,《外語教學與研究》,1985年第2期。14-18頁。

16“英語應用文介紹”,《大學生》,1985年總第3期。148-163頁。

17“韓禮德的功能語法”,《現代英語研究》,1986年第1期。50-58頁。

18“語言學在英語系紮根”,《外語教學與研究》,1987年第2期。2-3頁。

19“《高等學校英語專業高年級英語教學大綱》簡介和說明”,《外語界》,1988年第3期。40-44頁。

20“Working for an English Syllabus for English Majors in China's Tertiary Institutions”, APPLIED LINGUISTICS ASSOCIATION OF AUSTRALIAN OCCASIONAL PAPERS No. 10. 16-22.

21“韓禮德”(合著),《中國大百庫全書語言文字卷》,1988年2月。127-128頁。

22“語用學”(合著), 《中國大百庫全書語言文字卷》,1988年2月。496-497頁。

23“語言功能與漢語的語序和詞序”,《湖北大學學報》,1989年第4期。53-60頁。

24“第16屆國際系統語法大會介紹”,《國外語言學》,1989年第4期。46頁。

25“韓禮德語言學的六個核心思想”,《外語教學與研究》,1990年第1期。2-8頁。

26“語篇語用學劄記”,《北京大學學報:1990年英語語言文學專刊》。51-58頁。

27“現代漢語言語類型及其修辭功能”,《修辭的理論與實踐》,語文出版社,1990年2月。173-183頁。

28“Speech at the Concluding Panel Discussion”, PROCEEDINGS OF SYMPOSIUM ON INTENSIVE ENGLISH TRAINING IN CHINA (1987), Tourism Education Press, 1990. 285-287.

29“系統語言學在中國的進展》”(合著),語言系統與功能》,北京大學出版社。1990年7月。1-11頁。

30“語氣與漢語的疑問語氣系統”(合著),《語言系統與功能》,北京大學出版社。1990年7月。88-107頁。

31“小句與復句”,《語言系統與功能》,北京大學出版社。1990年7月。130-141頁。

32“澳大利亞和新西蘭諷刺詩四首”,羅紹書編:《外國百家諷刺詩選》。貴州人民出版社.1990年12月。121-123,218-219,282頁。

33“澳大利亞文學”, 《文學百科大辭典》, 華齡出版社, 1991 年。803-807頁。

34“新西蘭文學”, 《文學百科大辭典》, 華齡出版社, 1991 年。807-808頁。

35“王力與韓禮德”, 《北京大學學報.英語語言文學專刊》1991 年1期。4957頁,收入 張谷,王輯國編:《龍蟲並雕,壹代宗師——中外學者論王力》,廣西教育出版社。200-216頁。

36“功能主義縱橫談”, 《外國語》, 1991 年 3 期。3-10頁。

37“有關日語主位的若幹問題”,《外國語》1992 年1期. 1-7 頁。

38“位與非位評介”, 《國外語言學》 1992 年 1 期. 7-10 頁。

39“韓禮德——哈桑的接應模式和漢語話語接應問題”, 北京市語言學會編: 《語言研究與應用》。商務印書館. 1992 年。199-215頁。

40“九十年代的語篇分析”, 《北京大學學報》(英語語言文學專刊1992年1期)。1-7頁。

41“大學外語教育”, 《學者論大學生的知識結構和智能》, 北京大學出版社,1992年11月,139-148頁。

42“Wallace Chafe” 《國外語言學》,1992年3期.44-49頁。

43“Aspects of Present-day Australian English”, The First Conference on Australian Studies in China, March 8-12, 1988. in Hu, Wenzhong ed. COLLECTED PAPERS ON AUSTRALIAN STUDIES IN CHINA. Xiamen University Press. 1992. 249-263.

44“評Pike的位學理論”,《北京大學學報》(英語語言文學專刊1992年第2期),46-49頁。

45“語言規劃”,《語言文字應用》, 1993年第1期,11-20頁。

46“認知與語篇產生”,《國外語言學》1993年第2期,2-6頁。

47“語音系統在英語語篇中的銜接和連貫”,《外語教學與研究》,1993年第2期,1-5頁。

48“美國的語言問題和語言政策”,《北京大學學報:英語語言文學專刊》1993年,13-22頁。

49“第20屆國際系統功能語法會議”,《國外語言學》,1993年,42-43頁。

50“A semantic-functional approach to word order in Chinese,” Hao Keqi et al (eds.) Proceedings of the International Conference on Texts and Language Research, 29-31. March, 1989, Xi’an: Xi’an Jiaotong University Press. 1993. 29-31.

51“入其門而得其道”,《英語函訊報》1994年2月15日。第1版。

52“語言的可證性”, 《外語教學與研究》1994年第1期.9-15頁。

53“英漢疑問語氣系統的多層次和多元功能解釋”,《外國語》,1994年第1期.1-7頁。

54“巴赫金與社會符號學”,《北京大學學報》1994年第2期49-57頁。

55“美國的雙語教育”,《外語與翻譯》1994年第1期.41-45頁。

56“可證性,新聞報導和論遍語體”,《外語研究》,1994年第2期.22-28頁。

57“大學英語中的習得”, (與封宗信、羅郁合作), 《外語教學與研究》1944年第4期, 44- 49頁。轉載高遠等編: 《英語教學的理論與實踐》, 北京航空航天大學, 1995年2月。

58“Acquisition in College English education”, (with Zongxin Feng, Yu Luo), LANGUAGE AND COMMUNICATION REVIEW, No.1, 1994, 15-23.

59“Social and cultural ramifications of English education in China”,in The English Language and Literature Association: Proceedings of the 1994 ELLAK International Symposium, 1994.

60“An evidentalistic analysis of reported argumentation”, The Proceedings of the Fourth International Conference of Argumentation. Amasteram. 102-119.

61“英語專業精讀教材評審工作的回顧”,《北京大學學報:英語語言文學專刊》1995 年,115-121頁。

62“肯定成績, 總結經驗, 提高教材評估工作的科學方法”(合著),《外語界》1995年第1期,11-16頁。

63“漢語的可證性和語篇分析”,《湖北大學學報》1995年第2期,13-23頁。

64“Lyle Bachman談語言測試的設計與開發”,《外語與外語教學》1995年,10-16頁。

65“有關語篇銜接理論與多層次模式”,《外國語》1996年第1期,1-8頁。

66 “我國文體學研究現狀”,許嘉璐等編: 《中國語言學現狀與研究》,外語教學與研究出版社,1996年,355-365頁。

67“語法隱喻”,《外語教學與研究》,1996年第4期, 1-7頁。

68“美國功能語言學家Givon的研究現狀”,《國外語言學》1996年第4期,1-10頁。

69“英漢對比研究的動向”,《青島海洋大學學報》社會科學版, 1997年1月,55-62頁。

70“喬姆斯基語篇勸說力剖析”,《外語與翻譯》1997年1月,1-6頁。

71“東亞人學英語(上)”,《福建外語》1997年2期,1-4 頁。

72“東亞人學英語(下)”,《福建外語》1997年3期7-11頁。

73“傳統·創新·團結”,《外語教學與研究》1997年第3期,5-7頁。

74“高吉亞斯修辭學與柏拉圖真修辭學”,《外語與外語教學》1997年第4期,6-9頁。

75“語言·認知·隱喻”,《語言學與應用語言學》,1997年第4期,49-57頁。

76“開發電子郵件的研究功能”,《現代外語》1997年增刊:《外語教師上網手冊》,97-102頁。

77“有關語言教學的看法和信息”,《語言文字應用》,1997年增刊,65-68頁。

78“ELT Reform in China - To Meet the Challenge of the 21st Century”in Lin Maosung & Leung Yaonam (eds.) The Proceedings of the Sixth International Symposium on English Teaching, Taipei: Lihe Publishing Company. 1997.

79“有關隱喻語用觀的若幹問題”,《外語與外語教學》,1998年1期,7-11頁。

80“系統功能語言學近況”,《外國語》1998年第1期,1-5頁。

81“壹部用法與搭配相結合的新型詞典”,《外語界》,1998年第2期,53-54頁。

82“語篇分析任重道遠”,《外語研究》,1998年第2期,1-4頁。

83“英語改革勢在必行”,王景和編《英語教學名家談》,吉林教育出版社,1998年,52-53頁。

84“Between 用法眾人談”,《外語與外語教學》,1998年7月, 20-21頁。

85“十年含辛,執著創新—評汪榕培盧曉燕編著的《英語詞匯學教程》”,《外語與外語教學》,1998年10月,28-30頁。

86“英語的最近變化”,《山東外語教學》,1998年第4期,1-7頁。

87“當代符號學研究的若幹問題”,《福建外語》,1999年第1期,1-9頁。(收錄於陳治安,劉家榮主編:《語言與符號學在中國的進展》,四川科學技術出版社,1999年9月,i-v.)

88 “反思與前瞻 - 紀念《馬氏文通》發表壹百周年”,《解放軍外國語學院學報》,1999年第2期,1-5頁。

89 “系統功能語法與漢語語法研究”,載馬慶株編,《語法研究入門》,商務印書館,1999年2月,252-302頁。

90“《結構功能語言學——布拉格學派》評介”,《解放軍外國語學院學報》1999年第4 期,116-117頁。

91“四位中國學者關於《系統功能語法概論》的討論:胡壯麟先生的答復”,《福建外語》1999年第3期,第6-8頁。

92“英語學習與電腦”,載李賦寧等主編:《英語學習指南》,世界圖書出版社,1999 年7月,482-490頁。

93“科學理論新發現和語言學新思維”,《外語教學與研究》1999年第4期1-6頁;朱用生編:《世紀之交論功能》,上海外語教育研究社,2002年。

94“隱喻與文體”,姜治文等主編:《外國語言文學研究》1999年9月,22-36頁。

95“關系”,載趙世開主編,《漢英對比語法論集》, 上海外語教育出版社,1999年9 月,254-291頁。

96“論語法隱喻的韓禮德模式”,《外語教學與研究》,2000年32卷2期,95-102頁;黃國文主編、楊炳均副主編:《語篇·語言功能·語言教學》,中山大學出版社,2002年5 月,95-102頁。

97“‘辨證施治’與‘唯物辯證法’”,《外語與外語教學》,2000年第8期。

98“博導訪談:訪胡壯麟教授”,《外語教學與研究》,2000年第3期。456-460頁。

99 “功能語法導論”導讀”,《功能語法導論》,外語教學與研究出版社,2000年8 月,F13-31.

100“中小學英語教材的新突破”,《中國教育報》,2000年12月19日。

101“語篇分析與外語教學”,《外語教學》,2001年1期3-9頁。3-9頁。

102 “Discourse Analysis and Pragmatics”, in Ren Shaozeng et al (eds). Grammar and Discourse. Proceedings of the International Conference on Discourse Analysis. The University of Macao Press. 2001. 23-32.

103 “語言和計算機”,《外國語言文學研究》,2001年1月,1-6頁。

104 “走近巴赫金的符號王國”,《外語研究》2001年2月;王銘玉、李經緯主編《符號學研究》,軍事誼文出版社,2001年12月,10-15頁。

105 “為中學生量身定做”,《北京書訊》2001年5月。

106 “關於英語語法教育的再認識”,《外語論壇》2001年1期。6-14頁。

107 “導讀”,《英語語言學百科詞典:語言教學手冊》,外語教學與研究出版社,2001年10月,F25-31。

108 “漫話英語學習”,《專家學者談如何學習英語》,北京大學出版社。2002年1月,112-122頁。

109 “語篇語言學”,楊自儉主編《語言多學科研究與應用》,廣西教育出版社,2002年,281-314頁。

110 “裏查茲的互動理論”,《三峽大學學報》,2002年24卷1期,50-54頁。

111 “語境研究的多元化”,《外語教學與研究》,2002年34卷3期,161-166頁;轉載於《語言文字學》2002年第8期,104-109頁。

112 “對中國英語教育的若幹思考”,《外語研究》,2002年第3期,2-5頁。

113 “計算符號學”,《外語與外語教學》,2002年,第9期,1-5頁。

114 “雷迪的傳導隱喻”,《山東師大外國語學院學報》,2002年第3期,1-6頁。

115 “‘如何操作’型語篇文體特征的變異”,《英語研究》2002年1卷1期,2-9頁。

116 “中國英語教學中的‘低效’問題“,《國外外語教學》2002年第4期,3-7頁。

117 “在教育技術變革下的外語教學--《現代教育技術與現代外語教學》壹書評介”,《外語電化教學》2002年第6期,60-64頁。

118 “中國環境下說英語”,《大學英語》2003年第2期,2-4頁。

119 “語法化研究的若幹問題”,《現代外語》2003年26卷第1期,85-92頁。

120. 論中國的雙語教育,《中國外語》,2004年第2期。

121. Individualization, Collaboration, Modularization, and Hypertextualization in College English Teaching Reform, 《中國外語》,2004年第1期。

122. 大學英語教學的個性化、協作化、模塊化和超文本化——談《教學要求》的基本理念,《外語教學與研究》,2004年第5期。

123. 關於《認知隱喻學》的對話(王宗炎; 胡壯麟),《中國外語》2005年第4期。

124. China's English Education Reform: Trends and Issues,《中國外語》,2005年第6期。

125. 習得與學得,《中國外語》,2007年第2期。

126. 談語言學研究的跨學科傾向,《外語教學與研究》,2007年第6期。

127. 社會符號學研究中的多模態化,《語言教學與研究》,2007年第1期。

128. 解讀韓禮德的Appliable Linguistics,《四川外語學院學報》2007年第6期。

129. PowerPoint——工具,語篇,語類,文體,《外語教學》,2007年第4期。

130. 讓巴赫金給巴赫金定位——談巴赫金研究中的若幹問題,《北京大學學報(哲學社會科學版)》,2008年第2期。

131. 系統功能語言學的社會語言學淵源,《北京科技大學學報(社會科學版)》,2008年第2期。

132. 閑話“整合”,《中國外語》,2008年第5期。

133. 對語言象似性和任意性之爭的反思,《北京大學學報(哲學社會科學版)》,2009年第3期。

134. 中國外語教育六十年有感,《中國外語》,2009年第5期。

135. 語篇的評價研究,《外語教學》,2009年第1期。

136. Interviewing Professor M.A.K. Halliday (韓禮德; 胡壯麟; 朱永生),《中國外語》,2010年第6期。

137. 認知符號學,《外語學刊》,2010年第5期。

138. 談語法研究中的本位觀,《外國語》,2011年第1期。

139. 談中國外語教育30年,《天津外國語大學學報》,2011年第4期。

140. 談多模態小品中的主體模態,《外語教學》,2011年第4期。