當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 文言文試探

文言文試探

1. 古文中“嘗”有幾種解釋

嘗、嚐 cháng (形聲。

從旨,尚聲。“旨”,滋味美。

本義:辨別滋味,品嘗) 同本義 [taste;try the flavour of] 天子乃以雛嘗黍。——《禮記·月令》 臣先嘗之。

——《禮記·曲禮》 不敢嘗。——《論語》 百鬼迪嘗。

——《漢書·禮樂誌》 嘗其旨否。——《詩·小雅·甫田》 又如:嘗酒;嘗食(試辨食物的味道);嘗酎(祭祀的時候,嘗壹嘗新酒的滋味) 嘗試 [try] 嘗,試也。

——《小爾雅》 諸侯方睦於晉,臣請嘗人,若何?——《左傳·襄公十八年》 又如:嘗巧(試驗其技巧);嘗湯戲(正戲前加演的短戲) 經歷 [experience] 險阻艱難,備嘗之矣。——《左傳·僖公十八年》 又如:備嘗艱苦;嘗到了公職的甜頭 曾經 [have already] 仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。

——宋·王安石《傷仲永》 予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?——宋·範仲淹《嶽陽樓記》。

2. 文言文“嘗”壹般翻譯成什麽

文言文“嘗”有5種意思:

①<;名>;祭祀名。

②<;動>;品嘗。

③<;動>;試壹試,試探。

④<;動>;經歷。

⑤<;副>;曾經。

引證解釋:

①<;名>;祭祀名。

宗唐祭祀,秋祭名“嘗”。

《後漢書·馮衍傳》:“遭時之禍,墳墓蕪穢,春秋蒸嘗,昭穆無列。”(蒸:冬祭名。)

②<;動>;品嘗。

《呂氏春秋·察今》:“嘗壹臠肉,而知壹鑊之味,壹鼎之調。”這個意義後來寫作“嚐”,現簡化為“嘗”。

③<;動>;試壹試,試探。

《漢書·陳餘傳》:“乃使五千人令張魘、陳澤先嘗秦軍,至皆沒。”

④<;動>;經歷。

《左傳·僖公二十八年》:“險阻艱難,備嘗之矣。”

⑤<;副>;曾經。

《史記·陳涉世家》:“陳涉少時,嘗為人傭耕。”

3. 在文言文中“嘗”是什麽意思

在文言文中“嘗”的意思是:

①吃;品嘗。《察今》:“~壹脟肉,而知壹鑊之味,壹鼎之調。”

②嘗試。《齊桓晉文之事》:“我雖不敏,請~試之。”

③經歷;遇到。《庖丁解牛》:“技經肯綮之未~,而況大軱乎!”

④曾;曾經。《勸學》:“吾~終日而思矣,不如須臾之所學也。”

1. 拼 音:[ cháng ]

2. 部 首: 小

3. 筆 畫: 9

4. 繁 體: 嘗

5. 五 筆: IPFC

6. 基本釋義:

辨別滋味:~食。~新(吃新收獲的谷物或應時的果品)。~鮮。品~。臥薪~膽。

試,試探:~試。~敵(試探敵人的力量)。

經歷:~受。備~艱苦。

曾經:未~。何~。

7. 相關組詞

品嘗,嘗試,嘗鮮,嘗新,何嘗,未嘗,飽嘗,奉嘗,原嘗,不嘗,嘗受,竊嘗,秋嘗,嘗藥。

4. 嘗在文言文中的意思

1、<;動>;吃;品嘗。

《呂氏春秋 察今》:“~壹脟肉,而知壹鑊之味,壹鼎之調。”

朝代:戰國末年

作者:呂不韋屬下門客集體編撰

釋義:品嘗壹小塊肉就知道了壹整鍋肉的味道,進而知道壹鼎肉的味道是否調和。

2、<;動>;嘗試。

《齊桓晉文之事》:“我雖不敏,請~試之。”

朝代:先秦

作者:孟子及弟子

釋義:我雖然天生並不聰明,但是願意請求您讓我嘗試著做這件事。

3、<;動>;經歷;遇到。

《庖丁解牛》:“技經肯綮之未~,而況大軱乎!”

朝代:先秦

作者:莊周

釋義:連經絡相連和筋骨結合的地方都沒有碰到過,何況是大骨頭呢?

《左傳 僖公十八年》:“險阻艱難,備~之矣。”

朝代:春秋末期

作者:左丘明

釋義:艱難險阻,都經歷過。

4、<;副>;曾;曾經。

《勸學》:“吾~終日而思矣,不如須臾之所學也。”

朝代:戰國

作者:荀子

釋義:我曾經壹天到晚地冥思苦想,(卻)比不上片刻學到的知識(收獲大)。

《傷仲永》:“仲永生五年,未~識書具,忽啼求之。”

朝代:北宋

作者:王安石

仲永長到五歲時,不曾認識書寫工具,忽然有壹天仲永哭著索要這些東西。

擴展資料:

關於“嘗”的詞語:

1、嘗敵:試探敵人的強弱。

《心術》:“故古之賢將,能以兵~,而又以敵自嘗,故去就可以決。”

朝代:宋代

作者:蘇洵

釋義:所以古代明智賢能的將領,都能夠用壹定兵力去試探敵方的虛實,又能夠根據敵方的強弱,準確地估計自己的力量;因此他對是進攻還是避戰撤退,都能做出自己的決斷。

2、嘗鼎壹臠:嘗其壹二,可知其餘。

《呂氏春秋 察今》:“嘗壹脟肉,而知壹鑊之味,壹鼎之調。”(脟:同“臠”。)

朝代:戰國末年

作者:呂不韋屬下門客集體編撰

釋義:品嘗壹小塊肉就知道了壹整鍋肉的味道,進而知道壹鼎肉的味道是否調和。

3、嘗新:嘗食新收獲的五谷。

漢語言文學網-文言文詞典之嘗

5. 文言文中“嘗”的意思

沒有,肯定沒有

嘗的意思除了本意品嘗外,還有:

嘗試 [try]

嘗,試也。——《小爾雅》

諸侯方睦於晉,臣請嘗人,若何?——《左傳·襄公十八年》

經歷 [experience]

險阻艱難,備嘗之矣。——《左傳·僖公十八年》

在古文中最多的還是作副詞“曾經”講

<;副>;曾經 [have already]

仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。——宋·王安石《傷仲永》

予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?——宋·範仲淹《嶽陽樓記》

6. 古文中嘗是什麽意思

嘗 cháng

亦作“嚐”。

1.辨別滋味,吃壹點兒試試。

《詩?小雅?甫田》:“田畯至喜,攘其左右,嘗其旨否。”

唐王建《新嫁娘詞》之三:“三日入廚下,洗手作羹湯。未諳姑食性,先遣小姑嘗。”

楊沫《青春之歌》第壹部第二章:“祖父愛孫女,閨女家有時送來幾個黏餅子、腌雞蛋,他總要留給孫女兒吃,自己只嘗壹點點。”

2.食;吃。

《詩?唐風?鴇羽》:“王事靡盬,不能蓺稻粱,父母何嘗?”朱熹集傳:“嘗,食也。”

《撚軍歌謠》:“送來銀兩窮人用,送來糧食窮人嘗。”

3.試探;試驗。

《左傳?襄公十八年》:“諸侯方睦於晉,臣請嘗之。若可,君而繼之;不可,收師而退,可以無害,君亦無辱。”

《新唐書?楊慎矜傳》:“至聞國忠語,乃喜,且欲嘗帝以取驗。”

清黃宗羲《再辭張郡侯修誌書》:“何苦而嘗身於市虎乎!”

4.經歷,身受,嘗受。

《左傳?僖公二十八年》:“晉侯在外十九年矣,而果得晉國,險阻艱難,備嘗之矣!”曹禺《雷雨》第四幕:“罪孽是我造的,苦,也應當我壹個人嘗。”

5.通“常”。

《史記?刺客列傳》:“公子光曰:‘使以兄弟次邪,季子當立;必以子乎,則光真適嗣,當立。’故嘗陰養謀臣以求立。”

唐卿雲《送人遊塞》詩:“雪每先秋降,花嘗近夏生。”

清孫枝蔚《六客詩?棋客》:“人間勝敗尋嘗有,壹局何勞重嘆嗟。”

6.古代秋祭名。

《詩?小雅?天保》:“禴祠烝嘗,於公先王。”

《爾雅?釋天》:“秋祭曰嘗。”

漢董仲舒《春秋繁露?四祭》:“四祭者,因四時之所生孰而祭其先祖父母也。故春曰祠,夏曰礿,秋曰嘗,冬曰蒸……嘗者,以七月嘗黍稷也。”

7.泛指祭祀。參見“嘗駒”、“嘗醪”。

8.副詞。曾經。

《論語?衛靈公》:“俎豆之事,則嘗聞之矣。”

晉潘嶽《閑居賦》序:“嶽嘗讀《汲黯傳》。”

魯迅《而已集?讀書雜談》:“我也嘗見想做小說的青年,我買小說法程和文學史來看。”

----漢語大辭典

7. 文言文"嘗"壹般翻譯成什麽

①<;動>;吃;品嘗。《察今》:“嘗壹脟肉,而知壹鑊之味,壹鼎之調。”

②<;動>;嘗試。《齊桓晉文之事》:“我雖不敏,請嘗試之。”

③<;動>;經歷;遇到。《庖丁解牛》:“技經肯綮之未嘗,而況大軱乎!”

④<;副>;曾;曾經。《勸學》:“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也。”

嘗敵試探敵人的強弱。《宋史·蘇洵傳》:“故古之賢將,能以兵嘗,而又以敵自嘗,故去就可以決。”

嘗鼎壹臠嘗其壹二,可知其餘。語出《呂氏春秋·察今》:“嘗壹脟肉,而知壹鑊之味,壹鼎之調。”(脟:同“臠”。)

嘗新嘗食新收獲的五谷。

8. 問說文言文翻譯

問說 劉開(清)字明東、方來 號孟塗 原文: 君子學必好問。

問與學,相輔而行者也,非學無以致疑,非問無以廣識。好學而不勤問,非真能好學者也。

理明矣,而或不達於事,識其大矣,而或不知其細,舍問,其奚決焉? 賢 於己者,問焉以破其疑,所謂就有道而正也。不如己者,問焉以求壹得,所謂以能問於不能,以多問於寡也。

等於己者,問焉以資切磋,所謂交相問難 (nàn) , 審問而明辨之也。《書》不雲乎? “ 好問則裕。

” 孟子論 “ 求放心 ” ,而並稱曰 “ 學問之道 ” ,學即繼以問也。子思言 “ 尊德性 ” ,而歸於 “ 道問學 ” ,問且先於學也。

古之人虛中樂善,不擇事而問焉,不擇人而問焉,取其有益於身而已。是故狂夫之言,聖人擇之,芻蕘 (ráo) 之微,先民詢之,舜以 天子而詢於匹夫,以大知而察及邇言,非茍為謙,誠取善之弘也。

三代而下,有學而無問,朋友之交,至於勸善規過足矣,其以義理相咨訪,孜孜焉唯進修是急,未 之多見也,況流俗乎? 是己而非人,俗之同病。學有未達,強 (qi ǎ ng) 以為知,理有未安,妄以臆度 (duo) , 如是,則 終身幾無可問之事。

賢於己者,忌之而不願問焉,不如己者,輕之而不屑問焉,等於己者,狎之而不甘問焉,如是,則天下幾無可問之人。人不足服矣,事無可疑 矣,此唯師心自用耳。

夫自用,其小者也;自知其陋而謹護其失,寧使學終不進,不欲虛以下人,此為害於心術者大,而蹈之者常十之八九。 不然,則所問非所學焉:詢天下之異文鄙事以快言論;甚且心之所已明者,問之人以試其能,事之至難解者,問之人以窮其短。

而非是者,雖有切於身心性命之事,可以收取善之益,求壹屈己焉而不可得也。嗟乎!學之所以不能幾 (jī) 於古者,非此之由乎? 且夫不好問者,由心不能虛也;心之不虛,由好學之不誠也。

亦非不潛心專力之敵,其學非古人之學,其好亦非古人之好也,不能問宜也。 智者千慮,必有壹失。

聖人所不知,未必不為愚人之所知也;愚人之所能,未必非聖人之不能也。理無專在,而學無止境也,然則問可少耶?《周禮》,外朝以詢萬 民,國之政事尚問及庶人,是故貴可以問賤,賢可以問不肖,而老可以問幼,唯道之所成而已矣。

孔文子不恥下問,夫子賢之。古人以問為美德,而並不見其有可恥 也,後之君子反爭以問為恥,然則古人所深恥者,後世且行之而不以為恥者多矣,悲夫! 譯文 : 君子們學習壹定喜歡詢問,問和學是相輔相成的。

不學習就沒有辦法發現疑問,不詢問就沒有辦法增加知識;喜歡學習而不勤於詢問,並不是真正的喜歡學習的人。道理明了了,而有的人卻不能使道理用於實行;認識到粗略的壹面,有的人卻不知道其細微的方面。

除了詢問,還能怎麽解決呢?比自己賢能的人,向他詢問以除去心中的疑惑,這就是所謂的到有學行的人那裏去判定是非。不如自己的人,向他詢問以求有所收獲,這就是所謂的有才能的人向少才能的人請教,學問和品德高的向學問和品德低的人請教。

和自己差不多的,向他詢問借以***同研究,這就是所謂的互相詰問,詳細的詢問,明確的辯解。《書》不是說過嗎:“喜歡詢問就能使自己的學識豐富。”

孟子論證的學問上找回自己放縱散漫的心,也就是學問之道,在學習後要緊跟著要問。子思說過, 君子重視品德,但還要好問勤學,詢問是先於學習的。

古代的人虛心采納善言善事,不挑選事情詢問,也不挑選人詢問,只是從中吸取有益於自身的東西罷了。狂人的話,聖人也會有選擇的接受;地位低下的樵夫,古聖先王也向他詢問。

舜以天子的身份向平民詢問,以大智慧去知曉那些淺近的話,這並不是壹時故做謙虛,確實是非常善於采納善言。自從三代夏商周之後,就只有學習而沒有詢問了。

朋友之間的交往,能夠作到規勸行好事不行壞事就夠了。那些在大是大非上相互請教,非常勤勉的只是以進修為急務,並不多見,更何況那些世俗之人呢?認為自己是對的,認為別人是錯的,這是世俗的通常的毛病。

學習有不通達的地方,不理解而偏偏以為理解;所持的道理並不穩妥,只是妄自憑主觀猜測。如果這樣,那麽終生就沒有什麽可以詢問的事情了。

對於比自己賢能的人,妒忌他們而不願意詢問;對於不如自己的人,輕視他們而不屑於詢問;和自己差不多的人,熟習他們而不樂意詢問他們,如果這樣,那天下就幾乎沒有什麽可以詢問的人。別人不值得自己服氣,事情沒什麽有疑問的,這不過是以己心為師,自以為是罷了。

自以為是,這不過是小的毛病。明知自己見識淺陋卻嚴密的掩蓋自己的過錯,寧願使自己的學識終生得不到進步,也不願不恥下問。

這是居心不端正啊,這是大的毛病,而犯這類錯誤的常有十之八九。 如不是這樣,還有所問非所學的:詢問那些天下的奇字僻典和瑣屑事物只是為了說說好玩;更有那些明明自己已經明了,詢問別人用來試探別人的才能的,那些非常難的問題,也追問別人看別人出醜。

如果不是這樣,即使有與品德修養有密切關系的事物,且可以收取到善的益處的,尋求壹個學生也得不到啊。唉!學問之所以不能接近古人,難道不是由於這個原因嗎?況且那些不喜歡詢問的人,是由於不虛心。

9. 急求文言文《問說》的白話文翻譯,劉開寫的內個、、在線等、滿意加

君子們學習壹定喜歡詢問,問和學是相輔相成的。不學習就沒有辦法發現疑問,不詢問就沒有辦法增加知識;喜歡學習而不勤於詢問,並不是真正的喜歡學習的人。道理明了了,而有的人卻不能使道理用於實行;認識到粗略的壹面,有的人卻不知道其細微的方面。除了詢問,還能怎麽解決呢?

比自己賢能的人,向他詢問以除去心中的疑惑,這就是所謂的到有學行的人那裏去判定是非。不如自己的人,向他詢問以求有所收獲,這就是所謂的有才能的人向少才能的人請教,學問和品德高的向學問和品德低的人請教。和自己差不多的,向他詢問借以***同研究,這就是所謂的互相詰問,詳細的詢問,明確的辯解。《書》不是說過嗎:“喜歡詢問就能使自己的學識豐富。”孟子論證的學問上找回自己放縱散漫的心,也就是學問之道,在學習後要緊跟著要問。子思說過, 君子重視品德,但還要好問勤學,詢問是先於學習的。

古代的人虛心采納善言善事,不挑選事情詢問,也不挑選人詢問,只是從中吸取有益於自身的東西罷了。狂人的話,聖人也會有選擇的接受;地位低下的樵夫,古聖先王也向他詢問。舜以天子的身份向平民詢問,以大智慧去知曉那些淺近的話,這並不是壹時故做謙虛,確實是非常善於采納善言。自從三代夏商周之後,就只有學習而沒有詢問了。朋友之間的交往,能夠作到規勸行好事不行壞事就夠了。那些在大是大非上相互請教,非常勤勉的只是以進修為急務,並不多見,更何況那些世俗之人呢?

認為自己是對的,認為別人是錯的,這是世俗的通常的毛病。學習有不通達的地方,不理解而偏偏以為理解;所持的道理並不穩妥,只是妄自憑主觀猜測。如果這樣,那麽終生就沒有什麽可以詢問的事情了。對於比自己賢能的人,妒忌他們而不願意詢問;對於不如自己的人,輕視他們而不屑於詢問;和自己差不多的人,熟習他們而不樂意詢問他們,如果這樣,那天下就幾乎沒有什麽可以詢問的人。別人不值得自己服氣,事情沒什麽有疑問的,這不過是以己心為師,自以為是罷了。自以為是,這不過是小的毛病。明知自己見識淺陋卻嚴密的掩蓋自己的過錯,寧願使自己的學識終生得不到進步,也不願不恥下問。這是居心不端正啊,這是大的毛病,而犯這類錯誤的常有十之八九。

如不是這樣,還有所問非所學的:詢問那些天下的奇字僻典和瑣屑事物只是為了說說好玩;更有那些明明自己已經明了,詢問別人用來試探別人的才能的,那些非常難的問題,也追問別人看別人出醜。如果不是這樣,即使有與品德修養有密切關系的事物,且可以收取到善的益處的,尋求壹個學生也得不到啊。唉!學問之所以不能接近古人,難道不是由於這個原因嗎?

況且那些不喜歡詢問的人,是由於不虛心啊;不虛心,是由於並不是真正的喜歡學習。也不是不潛心鉆研的緣故,他們學習的並不是古人的學問,他們愛好的也不是古人所愛好的,不能詢問,也可以理解啊。

智者千慮,必有壹失。聖人所不知道的,未必不被愚人知道;愚人能夠做到的,聖人未必就能做到。真理不能由某人獨占,學問也沒有止境啊,然而詢問可以缺少嗎?按照周朝禮法,在朝堂之外向眾百姓詢問,國家的政治大事尚且向平民詢問。因此,地位高的人可以向地位低的人詢問,賢德的人可以向敗德的人詢問,老人可以向小孩詢問,只要學行方面有成就就可以了。孔文子不以向地位比自己低的人請教為恥辱,孔子認為他很賢。古人以詢問為美德,並不見的有什麽可恥的地方,後來的君子們卻爭著以詢問為恥辱;然而古人深以為恥的,後人做了並且不認為可恥的事情,就太多了。可悲啊