當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 日語說明翻譯

日語說明翻譯

※この商品は、生地の取り都合でひとつひとつ柄の出かたが異なります。予めご了承ください。

本商品和取布料然後壹個壹個繪制出圖案的方法不同,請了解(這個我懂意思,就是中文說不出來,怪怪的)

※フタのみ電子レンジ 食洗機非対応です。

不對應只有蓋子的微波爐和洗碗機。

風呂敷に用いられる花柄を、大膽に用いた布貼りお弁當箱シリーズ。

采用了在澡堂使用的花紋以及大膽地使用了貼布的便當盒套餐。

こちらは二段タイプの、定番サイズお弁當箱です。

這是有雙層規格尺寸的便當盒。

內側はご飯とおかずで使える、2段になっております。

內側可以裝飯和裝菜,現有雙層。

もちろん、蓋が外れないようにつける、ゴムバンド付。

當然,為了蓋子掉落,附帶了塑膠條。

食べ終わったあと、中段を裏返して収納ができ、持ち帰る時はコンパクトになります。

在食用飯菜之後可以把中層翻過來收納,帶回去的時候就可以釋放空間(原意是壓縮的意思,我這裏翻譯成釋放空間)。

箸箱の柄をそろえると、さらにランチタイムが楽しくなりますね。

和筷盒搭配的花紋讓中飯時間更加愉快。

木目調のお弁當箱に、キラキラと流れる川に舞う桜の花と、可愛らしい兎を柄にもちいたお弁當箱。

在光滑的便當盒上,采用了唰唰流動的川流和櫻花以及討人喜歡的兔子的圖案。

本體は2段式。

便當盒本體是兩層。

同じ容量の物が2段になっています。

同樣容量的便當盒現在變成兩層。

両方とも內蓋付きなのも、便利さの壹つ。

因為都附有內蓋所以也是便利之壹。

もちろん、蓋が外れないようにつける、ゴムバンド付。

當然,為了蓋子掉落,附帶了塑膠條。

デザイン、機能性ともにオススメの弁當箱です。

不論是設計還是實用性都是十分推薦的壹款便當盒。

兎柄の箸箱と壹緒に使うのがオススメです。

推薦和兔子圖案的筷盒壹起使用。