當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 誰是“蒙古大王”?

誰是“蒙古大王”?

五島勉認為,整句詩說的是:“恐怖魔王”降臨地球的時候,盎格魯摩爾王就復活了,恢復了力量。那麽,盎格魯摩爾王(Angolmois)究竟是什麽意思?據五島勉說,在當今使用的法文詞典中,找不到這個字,但在老的法語詞典中,它是傑克利(Jacquerie)這個人的別稱,並堅信,這樣的解釋是正確的。

那麽,傑克利又是何許人呢?據說,他是中世紀法國農民暴動的首領。開始時,由於英法之間長達百年的戰爭在全國很大的區域內,尤其是西部地區,引起了嚴重的瘟疫、饑荒等,再加上各種自然災害,民不聊生。人民,尤其是廣大農民,大批逃亡而參加暴動。當農民起義隊伍進入巴黎後,復仇的心理急劇增長壹發而不可收,於是就開始了大規模的搶劫、放火、虐殺、奸淫,背棄了起義時的初衷。這時,壹個自稱為“偉大的撒旦(魔鬼)”的人攫取了暴動隊伍的領導權,暴動已經完全變質為野獸般的瘋狂行動。

據五島勉的分析,盎格魯摩爾王指的可能就是這位“偉大的撒旦”。詩句的意思則是在暗示我們,所謂的“恐怖魔王”降臨時,地球正處於遭毀滅的境地,被恐怖、戰爭、饑餓、痛苦、絕望折磨到極點的人們,將在全世界的廣大區域內實施前所未有的瘋狂行為,就像當年盎格魯摩爾王所幹的那樣,甚至有過之而無不及。所不同的是,“偉大的撒旦”及其壹夥的暴行發生在科學技術落後的十四五世紀,主要是在法國巴黎及其周圍地區,而諾查·丹瑪斯的“世界末日”“大預言”,則會遍及全世界的絕大部分地區。

這首詩的第四句是這樣的:“這期間,戰神以幸福的名義主宰世界。”五島勉對此所作的解釋是:“在大戰爆發前,許多國家,或大半個世界都被軍國主義化,戰爭處在壹觸即發的邊緣。”