壹、 絵畫の中のブランク(blank)
註:(ブランク=blank,在制造專門日語中也會有使用,意思為落料)符合繪畫術語
二、絵畫の中の余白
註:余白(日語詞典解釋:何も書かれていない白い部分----翻譯過來就是什麽也沒有寫的白色部分)
綜上所述,ブランク是近代日語新的繪畫詞匯。建議用ブランク。
如果不對,歡迎廣大高手指教。謝謝。最後,樓下布丁丨陌念 這個人說的是機器翻譯。不要信。既然不會就不要亂說。誤導別人。