很多人說閩粵漢語方言有音無字,知道發音,寫不出字,這種情況的出現主要有兩個原因,壹個是古代老百姓沒文化,只知道發音,寫不出字,語言壹代傳壹代,文字卻沒有傳下來,壹個是大家都習慣了現代漢語普通話漢字發音,所以無法知曉古代的漢字的真正讀音。其實閩粵方言,每個音都是有漢字對應的,只是失傳而已。經過研究是可以找出來的。下面以福州話為例,講講大家不大了解的文字。
福州話裏, 男人,表達為唐部人(讀音為donboneong)
---------------
"男孩子",表達為唐部囝(福州話讀音為donbogiang),在古漢語裏,j音漢字念g音," 囝"字普通話念jian, 古漢語念'giang"或者gen"
-----------------------------------
吃飯,表達為食飯(讀音為"些buon",普通話裏發f音的漢字,在古語裏發b或p音)
吃午飯,表達為食晝。(福州話讀音為些島 xiedao)。古漢語裏,凡是普通話發zh音的漢字,上古漢語裏壹般發d音,晝在古語裏念?dao",如張,趙、轉等等都是這樣發音規律。
---------------------------------------------------------
吃晚飯表達為食晚,(福州話讀音為些慢xie man),普通話念w音的漢字,在古語裏念M音。
如"晚",古語念man,霧念mo, 望念mon,未念muei
晚上,表達為晚暮(福州話讀音為蠻摸)
回家,表達為轉厝。轉就是回的意思。
中午回家叫轉晝(念duondao ),晚上回家叫轉晚(念duonman)
------------------------------------------------------------------------
福州人的福州小食(讀音為小些即小吃)有不少,其中有鼎邊糊(福州話念diangbian hu 即鍋邊糊),魚丸(福州話念ngvwon), 油餅[福州話念油biang,閩東人叫油(米時)], 油條,閩東人叫油炸粿。
-----------------------------------------------------------
福州話表達打,用的是拍字,讀音為pa. "打人"表達為"拍人"(讀音為pa neong),在古漢語裏拍就是擊打的意思。
福州話裏原本並無蛋字,表達蛋是用卵字的(日本人也用卵字表達蛋),雞卵(雞蛋)鴨卵(鴨蛋)鳥卵(鳥蛋),卵糕(蛋糕)
福州話裏表達黑用的是烏字,烏色(黑色),面野烏(面很黑),天野烏(天很黑),烏社會(黑社會)
--------------------------------
上堂(即上課),落堂(即下課),落車(即下車)
寫批(即寫信,批即指示批文的批即指書信)
-------------------------------------------------------
福州人表達可以,除了直接用可以壹詞表達外,還用會使表達(讀音近似為eisai),不可以,用(勿會)使表達(讀近似音為meisai,勿和會二字讀音合壹,近似讀mei)
---------------------------------------------------------
動壹下,福州話表達為"陣動(讀音為dingdeong)
頭發,福州話念'tao bo"(普通話裏f音漢字,在古漢語都念b或p音)
-