並沒有明確是哪個專家,只是壹些自稱為專家的人,擅自將漢語拼音中的“o”讀音由“喔”改成了“歐”,這引起了廣大民眾的不滿和憤怒。
2023年11月14日,教育部新聞辦正式回復:根據漢語拼音方案,單韻母“o”可以參考“喔”的發音。根據國家語言文字工作委員會辦公室的意見:“o”,單韻母,是舌面後半高圓唇元音。發音部位和發音方法為:上下唇攏圓,舌頭後縮,舌位半高。
根據《漢語拼音方案》,單韻母“o”可以參考“喔”的發音。同時,“喔”是多音字。教育部相關部門負責人強調,拼音教學要以《漢語拼音方案》為依據,從教學對象出發進行必要的設計。
《漢語拼音方案》中漢字“窩”是用來標註韻母“uo”的,而“歐”是用來標註韻母“ou”的。《漢語拼音方案》韻母表中“o”(喔)、“uo”(窩)、“ou”(歐)是三個韻母。把“o”讀作“歐”或讀作“窩”,肯定是不正確的。
拼音教學有依據
香港中文大學普通話教育研究及發展中心宋欣橋教授原為國家語言文字工作委員會研究員,他也是《普通話語音訓練教程》(第三版)的編著者。宋欣橋近期在《語文建設》期刊上發文,論述了單韻母“o”的讀音標準。
宋欣橋強調,拼音教學要以《漢語拼音方案》為依據。教育部新聞辦和中國社科院語言研究所相關學者支持宋教授的觀點。教育部語言文字信息管理司相關負責人也強調,《漢語拼音方案》是漢語拼音教學的依據。
《漢語拼音方案》是中華人民***和國法定的拼音方案,它是我國至今唯壹壹個在語言文字方面經過全國人民代表大會表決通過的國家標準。《漢語拼音方案》是聯合國及國際標準化組織在世界文獻工作中拼寫有關中國的專門名詞和詞語的國際標準。
宋欣橋認為,討論有關漢語拼音的問題要以《漢語拼音方案》為依據,不可隨意發揮,遇到拼音問題壹定要先查閱《漢語拼音方案》。日常生活中,找到壹本《新華字典》或《現代漢語詞典》,只要翻到後面的附表部分,就能看到《漢語拼音方案》。