當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 請問《朗氏德語詞典》是德德還是德漢的?

請問《朗氏德語詞典》是德德還是德漢的?

1.?德語王質量確實不好?事實上?很多同學的德語王都壞了?我有個同學換了四個?尤其到了德國以後?壞了都沒法修?斷了也將就著用?不過效率確實是紙質字典無法比擬的?比網上字典,靈格斯什麽的又多出了搭配和例句?語言階段用用還是不錯的?之後反正也不可能常用?總不能壹直在查啊查的吧?考試咋辦?

2.?朗氏是德國出的字典?當然是德德的?但到了中國?就變成雙解的了

其實德德?德漢?都沒什麽重要的?用朗氏主要是看搭配?壹樣看?備壹本還是挺好的?只是以後如果妳要參加DSH考試?就只能用德德的

3.?德漢的小詞典?我看了幾次以後就再沒打開過?現在放書架上落灰?雞肋?解釋不比靈格斯多?也基本沒什麽搭配

4.?現在用手機字典。。。?智能手機都有辦法裝?我用過WM版和安卓版的?我同學有用塞班版的?臨時查查夠用了?自認為安卓版的COLORDICT很好。。。

電腦上?妳搜下STARDICT?努力找找?能找到朗氏和duden的詞庫的?只是字體比較難控制?沒有書好看。。。

妳非要想買書的話?有本詞典很好?雖然我看了壹段時間也不看了?是外研社的德漢雙解德語學習詞典?基礎詞匯?照PONS翻譯過來的?不過學久了就覺得不夠用了?但至少妳中級完事前還是可以的