現代文翻譯成古文是:
1、今文:身不由己。
古譯:向來心是看客心,奈何人是劇中人。
2、今文:我們越來越陌生了。
古譯:相達何必曾相識,再看君卿已陌路。
3、今文:我也不想妳,妳也就別想我了。
古譯:我斷不思量,妳莫思量我。
4、今文:物是人非,我們回不去了。
古譯:柳絮隨風各西東,人事無非已不同。
5、今文:每時每刻都在想妳。
古譯:思君如流水,何有窮已時。
6、今文:再看熟悉的地方,壹切物是人非。
古譯:青瓦長憶舊時雨,朱傘深巷無故人。
7、今文:愛情是無法通過文字來表達的。
古譯:相思本是無憑語,莫向花箋費淚行。
8、今文:相思成疾,無藥可醫。
古譯:人有生老三千疾,唯有相思不可醫。
9、今文:人總是會變的。
古譯:年年歲發花相似,歲歲年年人不同。
10、今文:小時候拼命想逃離的地方,是長大以後最想回去的地方。
古譯:人言落日是天涯,望極天涯不見家。
現代文轉古文翻譯器
推薦三款文言文翻譯app如下:
1、《文言文翻譯》。文言文翻譯是壹款免費的在線古文翻譯軟件,支持用戶對古文和白話進行互譯,擁有文本翻譯和拍照翻譯兩種功能,強大又實用。
2、《古文島》。古文島收錄了大量古典文學,強大的搜索引擎,用戶壹搜即可出現原文極其疑問。古文島還有專門的古文字詞釋義功能,用戶們不懂的古文,壹搜便是。
3、《翻譯器》。翻譯器是壹款非常簡潔的翻譯軟件,支持用戶對中文、英文、日語、法語、德語等主流的語言進行互譯。翻譯器最強大的是離線翻譯功能,不用網、不耗流量就能進行翻譯。
今譯古翻譯器
余適深圳,乘壹願而來,竟不覺積旬倏忽而霜月以至,舊歲將除。每顧思及此,未嘗不臨窗嗟嘆,光陰飛逝而功業無成,復何面目還鄉,何面目侍奉堂上齊首之二老,枕邊呢喃之人,嗷嗷待哺之兒,方猛悟徒壹腔赤誠熱血而無立身之技亦不過赴北之冬雁,撲火之飛蛾,於事無益。特思過而後改,痛而後強,故願撫青年之壯,而孜孜向學,拾先賢之遺珍,成他日之國棟。恭請明鑒。
有些借鑒樓上的
中間壹部分YY的有些誇張。
不過樓主,不明白為什麽要望批準,不是自己請辭嗎?
最後四字是胡謅的,總覺用伏乞允準很卑,那時古時臣子對皇帝說的,我也不知道現在可不可以用。
文言文壹鍵生成器
文言文生成器:中華古詩詞、古詩詞典、詩詞中國、古文觀止app、百度翻譯。
1、中華古詩詞
中華古詩詞app是壹款收錄了上萬首經典古詩詞的詩詞學習軟件,支持根據詩人、朝代、詩詞名進行搜索,還有翻譯、賞析以及註釋,便於讀者學習理解。包含了上萬首古人作品,平時可作為擴展內容閱讀,可以將白話文翻譯成文言文。
2、古詩詞典
古詩詞典app下載是壹款古詩詞預覽閱讀應用。古詩詞典app是壹款專門為學習詩詞的同學們打造的詩詞學習輔導軟件,收錄了最全的古詩詞,唐詩三百首、宋詞三百首、元曲三百首、古詩三百首、楚辭等,還有專業的註解和譯文,還可以查詞、翻譯、學古詩。
3、詩詞中國
詩詞中國app是壹款專門為古典詩詞愛好者打造的應用,內置主題搜索、以詩會友、詩詞學院、詩人檔案等幾四大模塊,具有投稿參賽、投票轉發、搜索詩詞、學習寫詩、互動交友、詩人建檔、分享美文等諸多功能,可以實現同微博、微信等自媒體客戶端自由鏈接轉換。
4、古文觀止app
古文觀止輕松學APP是專為喜歡研究古文學的人們所開發的壹款學習軟件,在這裏有著周文、漢文、唐文、明文、宋文、六朝唐文、戰國文等所有古代的古文知識,每壹篇文章都有著詳細的譯文、註釋、賞析,環科院在線翻譯。
5、百度翻譯
百度翻譯提供即時免費的多語種文本翻譯和網頁翻譯服務,支持中、英、日、韓、泰、法、西、德等28種熱門語言互譯,覆蓋756個翻譯方向。同時支持文言文在線翻譯。百度翻譯開放平臺提供通用翻譯API、定制化翻譯API、拍照翻譯SDK及語音翻譯。