當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 放言五首(其三)的主題是什麽

放言五首(其三)的主題是什麽

白居易(772--846),唐代詩人,字樂天,號香山居士,祖籍太原[今屬山西]。到了其曾祖父時,又遷居下邽(音guī)(今陜西渭南北)。白居易的祖父白湟曾任鞏縣[河南鞏義]縣令,與當時的新鄭[屬河南]縣令是好友。見新鄭山川秀美,民風淳樸,白湟十分喜愛,就舉家遷移到新鄭城西的東郭宅村(今東郭寺)。唐代宗大歷七年正月二十(公元772年2月28日),白居易在東郭宅降生了。武宗會昌六年(846年)八月卒於洛陽[屬河南],享年75歲。著有《白氏長慶集》七十壹卷。 晚年官至太子少傅,謚號“文”,世稱白傅、白文公。在文學上積極倡導新樂府運動,主張文章合為時而著,詩歌合為事而作,寫下了不少感嘆時世、反映人民疾苦的詩篇,對後世頗有影響。是我國文學史上相當重要的詩人。 元和時曾任翰林學士、左贊善大夫,因得罪權貴,貶為江州司馬,晚年好佛,又自號樂居士。他壹生作詩很多,以諷喻詩為最有名,語言通俗易懂,被稱為“老嫗能解”。敘事詩中《琵琶行》、《長恨歌》等極為有名。 [1]

編輯本段創作背景

元和五年(810),白居易的好友元稹因得罪了權貴,被貶為江陵士曹參軍。元稹在江陵期間,寫了五首《放言》詩表示自己的心情:“死是老閑生也得,擬將何事奈吾何”(其壹),“兩回左降須知命,數度登朝何處榮”(其五)。過了五年,白居易也被貶為江州司馬。這時元稹已轉官通州司馬,聞訊後寫下了充滿深情的詩篇:《聞樂天授江州司馬》。白居易在貶官途中,風吹浪激,感慨萬千,也寫下五首《放言》詩奉和。

編輯本段詩歌原文及賞析

之壹

朝真暮偽何人辨,古往今來底事無。 但愛臧生能詐聖,可知寧子解佯愚。 草螢有耀終非火,荷露雖團豈是珠。 不取燔柴兼照乘,可憐光彩亦何殊。 白居易七律《放言五首》,是壹組政治抒情詩。詩前有序:“元九④在江陵時有《放言》七句詩五首,韻高而體律,意古而詞新。……予出佐潯陽,未屆所任,舟中多暇,江上獨吟,因綴五篇,以續其意耳。”據序文可知,這是憲宗元和十年(815)詩人被貶赴江州途中所作。當年六月,詩人因上疏急請追捕刺殺宰相武元衡的兇手,遭當權者忌恨,被貶為江州司馬。詩題“放言”,就是無所顧忌,暢所欲言。組詩就社會人生的真偽、禍福、貴賤、貧富、生死諸問題縱抒己見,宣泄了對當時朝政的不滿和對自身遭遇的忿忿不平。此詩為第壹首,放言政治上的辨偽——略同於近世所謂識別兩面派的問題。 放言五首並序① “朝真暮偽何人辨,古往今來底事無。”底事,何事,指的是朝真暮偽的事。首聯單刀直入地發問:早晨還裝得儼乎其然,到晚上卻揭穿了是假的, 元九在江陵時,有《放言》長句詩五首②,韻高而體律,意古而詞新。予每詠之,甚覺有味。雖前輩深於詩者,未有此作。唯李頎有雲:“濟水自清河自濁,周公大聖接輿狂,”③斯句近之矣。予出佐潯陽④,未屆所任⑤,舟中多暇,江上獨吟,因綴五篇,以續其意耳⑥。 這第壹首著重講要善於辨別真偽,識別兩面派。其中“草螢”、“荷露”二句頗富哲理的思考:螢火蟲拖著壹條發光的尾巴,似火而實非火;荷葉上渾圓晶瑩的露珠,象珠而不是珠。螢火和荷露只是由於其表面上帶著火與珠的某些非本質的特征,因而形成某些假象,於是便使壹些人迷惑,看不清其真相,誤以假為真,混淆黑白。但是,假的就是假的,騙人和受騙都是不會長久的,只要經過實踐的經驗,真偽即能大白。 註釋 ①、據序文可知,這組詩是白居易元和十年在被貶謫去江州(潯陽)途中和元稹的同名組詩之作。這是壹組哲理的政治抒情詩。在這組詩中,白居易根據自己的閱歷,分別就社會人生的真偽、禍福、貴賤、貧富、生死諸問題縱抒已見,以表達對當時政治的抨擊並告誡世人。其中所講的道理,對我們今天也不無啟發。放言:意即無所顧忌,暢所欲言。 ②、元九:即元稹,“九”是其排行。他在元和五年被貶為江陵士曹參軍。其間曾作《放言五首》,見《元氏長慶集》卷十八。長句詩:指七言詩,相對五言詩而言;五言為短句。 ③、李頎:見前關於他的作者介紹。此舉其兩句詩見於他的《雜興》詩。濟水:源出河南省濟源縣西王屋山,其故道過黃河而南,東流入今山東省境內。《元和郡縣誌》:“今東平、濟南、淄川、北海界中,有水流入於海,謂之清河,實菏澤。汶水合流,亦曰濟河。”河:黃河。白居易《效陶潛體十六首》有雲:“濟水澄而潔,河水渾而黃。”與李頎此詩上句之意相近。周公:見後本題第三首註。接輿狂:接輿,傳說是春秋時楚國的壹個隱士,他以佯狂避世,故此說“接輿狂”。其真實姓名不可考,因他曾迎著孔子的車而歌,故稱接輿(見《論語.微子》、《莊子. 逍遙遊》)。輿(yú)本指車箱,亦泛指車。 ④、予:我。出佐潯陽:被貶出京,到江州去做司馬,輔助治事。潯陽:指江州。隋設九江郡,唐代叫江州或潯陽郡。治所在今江西省九江市。司馬:官名,古時協助州刺史處理壹州事務,在唐代實際上是閑職,多以貶官充任。 ⑤、未屆任所:還未到達任所。屆:到。 ⑥、暇:空閑時間。綴:撰寫。續其意:謂讀元稹《放言》之意。耳:嘆詞。 ⑦、辨:壹作辯。底:啥。 ⑧、臧(zāng)生:指臧武仲。《論語.憲問》:“子曰:臧武仲,以防求為後於魯。雖曰不要君,吾不信也。”防:是武仲的封地。武仲憑借其防地來要挾魯君。武仲:臧孫氏,名紇,官為司寇,在貴族中有“聖人之稱”(《左傳.襄公二十二年》杜氏註:“武仲多知,時人謂之聖”)。詐聖: 其奸詐。寧(nìng)子:指寧武子。《論語.公冶長》:“寧武子,邦有道則知,邦元道則愚。其知可及也,其愚不可及也。”荀悅《漢記.王商論》:“寧武子佯愚(裝傻)。”寧:今亦作寧。知:同智。此二句謂世人只是上了假聖人的當,去愛臧武仲那樣的人,哪知道世間還有寧武子那樣裝呆作傻的人呢 ! ⑨、此二句以螢光這非火,露滴不是珠來比喻人世間的某些假象,並告誡人們不要為假象所蒙蔽。這是從側面說明要從本質去看問題,或者說要善於透過現象看出本質。 ⑩、此二句進壹步明示辨偽之法,指出如不兼用明亮的火焰和照乘珠的光這就不能發現真偽的區別。僠柴:《禮記.祭法》:“燔柴於泰壇。”疏:“謂積薪於壇上,而取玉及牲置柴上燔之,使氣達於天也。”此用為名詞,指火光。照乘:珠名。《史記.田敬仲為世家》:齊威王“與魏王會田於郊。魏王問曰:‘王亦有寶乎?’威王曰‘無有’。梁(魏)王曰:‘若寡人,國小也,尚有徑寸之珠,照車前後各十二乘者十枚。奈何為萬乘之國而無寶乎?’”殊:異。按:本詩雖通篇議論說理,讀來卻不乏味。這就在於詩人借助形象,運用比喻,把抽象的哲理表現為具體的藝術形象了。以下四首也是如此,令人讀之有味,思之有理,深得啟迪。

之二

世途倚伏都無定,塵網牽纏卒未休①。 禍福回還車轉轂,榮枯反覆手藏鉤②。 龜靈未免刳腸患,馬失應無折足憂③。 不信君看弈棋者,輸贏須待局終頭④。 題解 這第二首主要講禍福得失的轉化。作者以詩言理,闡述了《老子.五十八章》中所說“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏”的禍福之間的倚伏關系,從而說明壞事可以轉變成好事,好事也可以轉變為壞事,顯示了樸素的矛盾轉化的思想,即樸素的辯證觀點。 應該指出的是,矛盾的互相轉化是有壹定條件的,沒有壹定條件,是不可能發生或實現轉化的。詩中所講的《塞翁失馬》的故事就是這樣。塞翁的馬失而復還,而且還帶回壹匹好馬,這是福;但是後來,其子騎馬又摔壞了腿,福於是變成了禍。其中,這個兒子去騎馬,或是由於事先沒有做好安全措施,或是由於他的騎術不高明,摔下馬來,這就是其福轉化為禍的條件。而“馬失應無折足憂”的說法,只講轉化,忽略了轉化的條件,帶有壹定的片面性,是不足取的。當然,這是詩句,不可能講得那樣細致,我們是不能苛求於古人的。 註釋 ①、前句意謂:禍是福的依托之所,福又是禍隱藏之地,禍 福在壹定條件下是可以互相轉化的。倚伏:即《老子》所說“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏”,簡言“倚伏”。塵網:猶塵世,即人世。古人把現實世界看做束縛人的羅網,故言。陶淵明《歸田園居》詩:“誤落塵網中,壹去三十年”。卒:始終。 ②、回還:同回環,謂循環往復。車轉轂(gǔ) :象車輪轉動壹樣。轂:本指車輪中心部分,此指車輪。榮枯:本謂草木盛衰,常以比政治上的得誌與失意。曹植《贈丁翼》:“積善有余慶,榮枯立可須。”反覆:謂反復無常。藏鉤:古代壹種遊戲。《藝經》:“義陽臘日飲祭之後,叟嫗兒童為藏鉤之戲,分為二曹,以交(通‘較’)勝負。”此言榮枯如同藏鉤之戲,變化無常,令人難以捉摸。 ③、龜靈:古人認為龜通靈性,故常用龜甲占蔔以決吉兇。靈:動詞,通靈。刳腸患:言龜雖通靈性,也難免自己要被人殺掉的禍患。《莊子.外物》:“宋元君夜半而夢人被(同披)發窺阿門(小曲門)……使人占之,曰:‘此神龜也’。……(命人送)龜至,君再欲殺之,再欲活之。心疑,蔔之,曰:‘殺龜以蔔吉。’乃刳龜,……仲昵(孔子)曰:‘神龜……知(智)能七十二鉆而無遺策(遺算),不能避刳腸之患,’”刳(kū):剖開。後句用“塞翁失馬”的故事,進壹步說明事物都是壹分為二的。事見《淮南子.人間訓》,壹般成語詞典皆有載,姑從略。折:摔斷。足:同腳。憂:憂患。 ④、此二句以下棋比喻世事的變化不定。

之三

贈君壹法決狐疑,不用鉆龜與祝蓍。 試玉要燒三日滿,辨材須待七年期。 周公恐懼流言日,王莽謙恭未篡時。 向使當初身便死,壹生真偽復誰知? 題解 辯證唯物主義告訴我們,看問題忌帶片面性和表面性。“試玉要燒三日滿,辨材須待七年期”,正是闡明:對人或事物要得到全面的本質的認識,就必須經過壹定時間的檢驗或考驗,要以歷史的眼光去衡量、去判斷,決不能根據壹時壹事就輕率地下結論。而且,對人的認識也同認識其他事物壹樣,也要善於透過現象看本質,不能簡單地以眾人的是非為是非,也不能把大奸似忠的人誤認為是好人。歷史上的周公是好人,忠心為國,卻遭到某些人的流言蜚語的攻擊;而西漢末年的王莽,為了篡位自立為帝,偽裝謙虛恭謹,使當時不少善良的人都受了他的騙。這些歷史的經驗教訓,多麽值得記取啊 ! 因此,當正直的人們在受到誣陷攻擊時,當鉆營卑鄙之稈偽裝正人君子時,我們壹定要保持清醒的頭腦,和堅定的信念,相信歷史終將作出公正的裁決。“向使當初身便死,壹生真偽復誰知?”這至理名言,足可醒世駭俗。 註釋①、君:指元稹。狐疑:狐性多疑,故稱遇事猶豫不定為狐疑。屈原《離騷》:“心猶豫而狐疑。”按:元稹在政治上遭到打擊後,情緒壹度動蕩,白居易因勸他要經得起考驗,等到時機好轉,是非真偽自會分明。後句謂吉兇禍福,在所不計;問蔔求簽,更無必要。鉆龜、祝蓍(shī):古代迷信活動,鉆龜殼後,看其裂紋以蔔吉兇。或拿蓍草的莖占蔔。 ②、此二句言堅貞之士必能經受長期磨練;棟梁之材也不是短時間就能認出來的,前壹句下作者自註說:“真玉燒三日不熱。”《淮南子.俶真訓》:“鐘山之玉,炊以爐炭,三日三夜而色澤不變。”後句作者亦自註:“豫章木,生七年而後知。”豫章:枕木和樟木。《史記.司馬相如傳》:“其北則有陰林巨樹楩楠豫章。”《正義》:“豫:今之枕木也;樟,今之樟木也。二木生至七年,枕樟乃可分別。” ③、周公:姓姬名旦,周武王弟,成王之叔,武王死,成王年幼,周公攝政,管、蔡、霍三叔陷害,制造流言,誣蔑周公要篡位。周公於是避居於東,不問政事。後成王悔悟,迎回周公,三叔懼而叛變,成王命周公征之,遂定東南。日:壹作後。見《史記.魯國公世家》。後句言五莽在未篡漢以前曾偽裝謙恭下士。《漢書.王莽傳》:“(莽)爵位蓋尊,節操愈謙。散輿馬衣裘,賑施賓客,家無所余。收贍名士,交結將相卿大夫甚眾。……欲令名譽過前人,遂克己不倦。”後竟獨攬朝政,殺平帝,篡位自立。此二句是用周公、王莽故事,說明真偽邪正,日久當驗。未篡:壹作下士。 ④、此二句點出關鍵性的問題。向使:假如當初。復:又(有)。 這是壹首富有理趣的好詩。它以極通俗的語言說出了壹個道理:對人、對事要得到全面的認識,都要經過時間的考驗,從整個歷史去衡量、去判斷,而不能只根據壹時壹事的現象下結論,否則就會把周公當成篡權者,把王莽當成謙恭的君子了。詩人表示象自己以及友人元稹這樣受誣陷的人,是經得起時間考驗的,因而應當多加保重,等待“試玉”、“辨材”期滿,自會澄清事實,辨明事偽。這是用詩的形式對自身遭遇進行的總結。 在表現手法上,雖以議論為詩,但行文卻極為曲折,富有情味。 “贈君壹法決狐疑”,詩壹開頭就說要告訴人壹個決狐疑的方法,而且很鄭重,用了壹個“贈”字,強調這個方法的寶貴,說明是經驗之談。這就緊緊抓住了讀者。因在生活中不能做出判斷的事是很多的,大家當然希望知道是怎樣的壹種方法。 這個方法是什麽呢?“不用鉆龜與祝蓍”。先說不是什麽、不是什麽;是什麽,卻不徑直說出。這就使詩歌有曲折、有波瀾,對讀者也更有吸引力。 詩的第三、四句才把這個方法委婉地介紹出來:“試玉要燒三日滿,辨材須待七年期”。很簡單,要知道事物的真偽優劣只有讓時間去考驗。經過壹定時間的觀察比較,事物的本來面目終會呈現出來的。 這是從正面說明這個方法的正確性,然後掉轉筆鋒,再從反面說明:“周公恐懼流言日,王莽謙恭未篡時。”如果不用這種方法去識別事物,就往往不能做出準確的判斷。對周公和王莽的評價,就是例子。周公在鋪佐成王的時期,某些人曾經懷疑他有篡權的野心,但歷史證明他對成王壹片赤誠,他忠心耿耿是真,說他篡權則是假。王莽在未代漢時,假裝謙恭,曾經迷惑了壹些人。《漢書》本傳說他“爵位愈尊,節操愈謙”;但歷史證明他的“謙恭”是偽,代漢自立才是他的真面目。 “向使當初身便死,壹生真偽復誰知?”是壹篇的關鍵句。“決狐疑”的目的是分辨真偽。真偽分清了,狐疑自然就沒有了。如果過早地下結論,不用時間來考驗,就容易為壹時表面現象所蒙蔽,不辨真偽,冤屈好人。 詩的意思極為明確,出語卻紆徐委婉。從正面、反面敘說“決狐疑”之“法”,都沒有徑直點破。前者舉出“試玉”、“辨材”兩個例子,後者舉出周公、王莽兩個例子,讓讀者思而得之。這些例子,既是論點,又是論據,寓哲理於形象之中,以具體事物表現普遍規律,小中見大,耐人尋思。以七言律詩的形式,表達壹種深刻的哲理,令人思之有理,讀之有味。

之四

誰家第宅成還破,何處親賓哭復歌①? 昨日屋頭堪炙手,今朝門外好張羅②。 北邙未省留閑地,東海何曾有定波③? 莫笑賤貧誇富貴,***成枯骨兩如何④? 題解 這首詩通篇談世事人生的變化。甲第貴宅破敗了,親人朋友死亡了;昨天炙手可熱的人家,今朝門可羅雀;浩瀚湯湯的東海三為桑田。宇宙壹切的壹切,都在運動,都在變化。世界就在這運動、變化中發展,前進。人生的富貴也是變化的,所以決不能因為自己的壹時顯榮,就自我誇耀,看不起別人。這些反映了作者樸素的唯物辯證法思想,對我們今天正確地認識人生和社會,不無哲理的啟示。 註釋 ①、第宅:住宅。官員和貴族的大住宅。親賓:親人和朋友。哭復歌:因顯貴而歌,因敗亡而哭。 ②、炙手:熱得燙手。比喻權貴勢焰之盛。《新唐書.崔鉉傳》:“鉉所善者,鄭魯、楊紹復、段瑰、薛蒙,頗參議論。時語曰:‘鄭、楊、段、薛,炙手可熱;欲得命通,魯、紹、瑰、蒙。’”張羅:本指張設羅網捕捉蟲鳥。常以形容冷落少人跡。何遜《車中見新林分別甚盛》詩:“窮巷可張羅。”形容門庭冷落。《史記.汲鄭列傳》:“夫以汲、鄭之賢,有勢則賓客十倍,無勢則否,況眾人乎!下邽翟公有言,始翟公為廷尉,賓客闐門;及廢,門外可設雀羅。”汲:汲黯。鄭。鄭當時,闐:塞,充滿。羅:捕鳥的網。 ③、此二句言富貴貧賤是隨著世事變化而變化的。北邙:山名,亦作北芒,即邙山,在今河南省洛陽市北。東漢及北魏的王侯公卿死後多葬於此。後人因常以泛指墓地。王建《北邙行》:“北邙山頭少閑土,盡是洛陽人舊墓。”未省:未見。後句即“滄海桑田”之意,比喻社會劇變,人事無常。晉葛洪《麻姑傳》:“麻姑(傳說中仙人名)自說雲:‘接待以來,已見東海三為桑田。向時蓬萊,水又淺於往者,會時略半矣,豈將復還為陵陸乎?’” ④、此二句是告誡語。前句的“莫”字管“笑”與“誇”二字。後句是意謂:貧賤、富貴之人,其最後歸宿都是壹樣的。

之五

泰山不要欺毫末,顏子無心羨老彭①。 松樹千年終是朽,槿花壹日自為榮②。 何須戀世常憂死,亦莫嫌身漫厭生③。 生去死來都是幻,幻人哀樂系何情④? 題解 新陳代謝是宇宙的根本規律,是不以人的意誌為轉移的。“松樹千年終是朽,槿花壹日自為榮”,藝術地說明了這壹道理。自然界是如此,人生亦概莫例外,有生必有死,所以人們應該“何須戀世常憂死,亦莫嫌身漫厭生”。因為有生有死,才符合世界發展的規律。正確的人生態度應該是:應當多考慮如何在自己的有生之年,為國家民族做出應有的貢獻;果如是,則雖死猶生,又何憾焉! 註釋 ①、前句謂:事物的大小都是相對而言的。《莊子》:“天下莫大於秋毫之末,而太(同“泰”)山為小。”又:“是亦壹無窮,非亦壹無窮也。”韓愈《調張籍》詩:“流落人間者,泰山壹毫芒。”後句謂: 人壽各有壹定,因此不必盲目地羨人長壽,弄得成天憂心忡忡。顏子:即顏回,字淵。春秋時魯國人。貧而好學,在孔丘弟子中以德行著稱,被後世儒家尊為“復聖”。但早卒,死時年僅三十余歲。老彭:指彭祖。傳說中的長壽者。姓籛名鏗,顓頊帝玄孫,生於夏代,至殷(商)末已八百余歲。見《神仙傳》及《列仙傳》。舊時因以彭祖為長壽的象征或代名詞。 ②、槿(jǐn):即木槿花。開花時間較短,壹般朝開暮落。 ③、嫌身:嫌棄自己。漫:隨便。厭生:厭棄人生。 ④、此二句流露了作者消極情緒,但也說明了死和生都是自然的規律。揚雄《法言. 君子》:“有生者必有死,有始者必有終,自然之道也。”