當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 翻譯賦閑,賦閑用英語怎麽說最合適

翻譯賦閑,賦閑用英語怎麽說最合適

賦閑用英語表示:be unemployed。

短語:

unemployed person 賦閑人員

I Would Be Unemployed?我將要下崗

I will not be unemployed?我不會失業

be out of jobbe unemployed?失業

例句:

On?paper,?women?are?four?times?more?likely?to?be?unemployed?than?men.?But?the?reality?is?far more?difficult to?measure.?

從理論上說,婦女失業的可能性是男性的四倍,不過實際情況相當難以測量。

“賦閑”中午意思就是指沒有職業在家閑著;失業在家。所以英文失業用“unemployed”表示,因為“賦閑”是表示壹種正在執行的狀態和大多數是被動的狀態,所以英文就用“be unemployed”表示。

擴展資料:

unemployed

英?[?n?m?pl?d]?美?[?n?m?pl?d]?

adj. 失業的;未被利用的

短語:

unemployed salary?幹薪 ; 翻譯

Unemployed Foragers?待工蜂

Home unemployed?在家待業

Unemployed presently?公司

unemployed labour?失業工人

例句:

The problem is millions of people are unemployed.

問題是成百萬的人失業。