當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 防彈少年團成員總是說的swag swagger是啥意思啊?英語詞典能查到的就不用告訴我了

防彈少年團成員總是說的swag swagger是啥意思啊?英語詞典能查到的就不用告訴我了

在韓國swag表示很厲害的意思,也表達自己很有自信有風格。Swag:Swagger 的簡寫,字面意思“自大、驕傲”,和“strut”意思雷同。後來慢慢演變成了指代“酷、有腔調、有逼格”,什麽酷什麽就可以套上去用。

“Swag”真正開始爆紅全球則是在 2008 年,JayZ 聯手T.I.、Lil Wayne 和 Kanye West 發布了壹首超級熱單“Swagga Like Us”(像我們壹樣有腔調)

四位饒舌超巨壹起登臺格萊美演唱的視頻也被視為最能詮釋“Swag”含義的影像。侃爺在這首歌中開口第壹句話就是“Mr. West is in the buildin’ Swagger on a hundred thousand trillion”。

Swag 被稱為了 Hip-Hop 的年度最熱門單詞。

各種歌手在歌詞中提到swag這個詞,如:美國歌手Jay-z, lil

wayne,韓國歌手GD等。其實,swag是由妳自身的信心,文化,風格,和風度帶出的感覺。Swag的感覺可以讓妳總是保持昂首闊步的態度表現出"酷"

"自信" "有型" "有自己的風格"的意思。再很多的新hip-hop

mv裏都有歌手用這個詞吹噓自己或標榜自己的團隊。妳也可以翻譯成:牛逼,帥爆,地球人已經無法阻止他了,等多種語境。有壹首歌曲 《turn my

swag on 》,這歌名就比較內涵, 妳可以翻譯為“霸氣外露”。

壹般黑人用得多,這詞在黑人圈是褒義詞,白人圈算中性詞,看具體用法。Swagga是演化的用法,意為舉手投足都很瀟灑的人。看用的地方,妳要是和比較年青的美國人聊swag這個詞,人家會覺得沒什麽,並且很時尚。如果妳跑去和壹個中年白人說

man you got swag,人家可能會覺得妳很沒教養。所以看文化來使用。

Swag原本在美語口語裏有壹個意思指促銷贈品, 另壹個意思指個人表現出來的感覺. 所以用swag來形容swag就是指 Swag [free stuff] that is actually swag [awesome] (很棒的免費贈品)。

這個詞通常用在時裝秀, 受邀參加的人通常會拿到壹袋禮物袋, 這袋子裏面如果裝的是些真正好的, 有價值, 令人興奮的東西,

收到的人就會用swag swag來形容.。例句: "Jesus, if I had known that the swag was going

to be swag swag, I would have gotten out of bed instead of catching up

on Netflix!"翻譯為 “天啊, 如果我早知道這禮物袋會這麼贊,

我就不會在家看Netflix的影片而不起床出門了!”此外,swag還有壹個本身的意思:壹束花。

總之,swag on you 就是妳很帥、酷、時尚、潮流。

美國達人ASTRO不是也喜歡用這個詞嗎,rap完壹首,落款壹般都是swag,這時妳可以把它翻譯為“就是這麽帥!”

swag應該是比較new skool的作風,和old

skool的感覺不太壹樣,就穿著來說可能更偏向於緊身,而不是寬松或巨大,混搭的元素會更多,配色上會選更弄騷的顏色,但每個人都希望自己與眾不同。對於女孩來說swag應該是sexy中夾雜著那麽壹點壞壞的感覺。