當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 給我詳細介紹壹下worry的具體用法

給我詳細介紹壹下worry的具體用法

worry

n.

煩惱, 憂慮, 苦惱, 撕咬

vt.

使煩惱, 使焦慮, 使苦惱, 撕咬, 困擾, 折磨

vi.

煩惱, 擔心, 撕咬, 掙紮著前進

worry

wor.ry

v.(動詞)

wor.ried , wor.ry.ing , wor.ries

v.intr.(不及物動詞)

To feel uneasy or concerned about something; be troubled.See Synonyms at brood

焦慮:為某事感到不安、擔心;煩惱參見 brood

To pull or tear at something with or as if with the teeth.

撕咬:用或象用牙拖或撕開某物

To proceed doggedly in the face of difficulty or hardship; struggle:

奮鬥,掙紮:在困難或艱難面前不屈不撓;奮鬥:

worried along at the problem.

壹直為這個問題掙紮

v.tr.(及物動詞)

To cause to feel anxious, distressed, or troubled.See Synonyms at trouble

使煩惱:使感到焦慮、沮喪或煩惱參見 trouble

To bother or annoy, as with petty complaints.

煩擾:因壹點小委屈而打攪或使煩惱

To seize with the teeth and shake or tug at repeatedly:

撕咬:用牙齒咬往並來回搖晃或用力拖拉:

a dog worrying a bone.

撕啃著骨頭的狗

To attack roughly and repeatedly; harass.

騷擾:不斷粗暴地侵襲;折磨

To touch, move, or handle idly; toy with:

撥弄:閑閑地摸壹摸,挪壹挪或碰兩下;把弄:

worrying the loose tooth with his tongue.

用他的舌頭撥弄那顆松動的牙齒

n.(名詞)

復數 wor.ries

The act of worrying or the condition of being worried; persistent mental uneasiness.See Synonyms at anxiety

憂慮,煩惱:擔憂的行為或處於擔憂的狀況;壹直精神不安參見 anxiety

A source of nagging concern or uneasiness.

憂慮的事:令人煩惱不安的擔憂或不安的原因

習慣用語:

not to worry

There is nothing to worry about; there is no need to be concerned:

沒什麽可擔心的;沒必要著急的:

“But not to worry: it all . . . falls into place in the book's second half, where the language is plainer”(Hallowell Bowser)

“但別擔心:它全都在書的後半部分,那兒的語言淺顯壹些”(哈洛韋爾·鮑瑟)

語源:

Middle English werien, worien [to strangle]

中古英語 werien, worien [抑制,束縛]

from Old English wyrgan * see wer- 2

源自 古英語 wyrgan *參見 wer- 2

繼承用法:

worrier

n.(名詞)

註釋:

“Don't worry” is a much milder injunction than it once would have been,for the wordworry has softened its sense greatly over the course of its history. Its Old English ancestor,wyrgan, meant “to strangle.” Its Middle English descendant,worien, kept this sense and developed the new sense “to grasp by the throat with the teeth and lacerate” or “to kill or injure by biting and shaking.” This is the way wolves or dogs might attack sheep, for example.In the 16th centuryworry began to be used in the sense “to harass, as by rough treatment or attack,” or “to assault verbally,” and in the 17th century the word took on the sense “to bother, distress, or persecute.”It was a small step from this sense to the main modern senses “to cause to feel anxious or distressed” and “to feel troubled or uneasy,” first recorded in the 19th century.

與過去相比,“別擔心”這句話的命令意味減少了許多,因為隨著歷史的變遷worry 這個詞的“攻擊性”意味大大削弱了。 其古英語中的前身wyrgan, 意為“扼殺”。 在中世紀英語中的worien 保留了這個意思並衍生出壹個新意思“用牙齒咬住喉嚨並且撕裂”或“咬住並來回甩動以殺死或傷害”。 例如,這是狼或狗襲擊羊的方式。16世紀,worry 開始含有“以粗暴手段或襲擊方式來騷擾”,“口頭攻擊”的意思, 到了17世紀這個詞產生了“幹擾、使焦慮和煩擾”的意思。19世紀,這個詞義向前發展了壹點,產生了適用於當代的主要意思“使感到焦慮或痛苦”和“感到煩惱或不安”

worry

vt.

1.使煩惱, 使苦惱, 使為難, 使擔心

2.(狗等)撕咬著

3.反復推[拉], 改變位置, 塞住

4.襲擊; 騷擾, 粗暴對待

What is -ring you?

什麽事使妳煩惱?

Don't worry me with such foolish questions.

不要用這些愚蠢的問題來煩我。

The dog is -ring a dead cat.

狗在撕咬壹只死貓。

He -ried his lower lip with his teeth.

他用牙咬著下唇。

He -ried his breakfast rather than ate it.

他與其說是吃了早飯不如說只吃了幾口。

worry

vi.

煩惱, 操心, 憂慮, 發愁(about)

撕咬

努力移動, 掙紮著前進

[英方]塞住, 悶死

Don't worry about trifles.

不要為小事煩惱。

She will worry if you are late.

如果妳遲到, 她會放心不下。

The ancient car -ried up the hill.

這部老掉牙的車吃力地爬上山坡。

worry

n.

煩惱, 苦惱, 擔憂

[常用復]煩惱的事情

(獵狗)撕咬獵物 family -ries 家庭瑣事

What a worry the child is!

這孩子真煩人!

worrywart

n.

[美口]自尋煩惱的人

I should worry

[口]我才不放在心上呢! 我壹點也不在乎

worry (oneself) about [over]

為..擔心[煩惱], 為...操心

worry along [through]

[口]克服著困難前進設法應付下去, 熬過去

worry down

勉強咽下

worry out

絞盡腦汁解決; 費盡心機弄到手

用法詞典:

worry

中古英語worwen<古英語wyrgan

參考詞匯:

worry,upset這兩個詞壹般英漢詞典裏都有“使煩惱”的意思,但它們只是近義詞。

worry的同義詞為annoy,而upset的同義詞為overturn。worry的含義不斷地侵襲或刺激,並且強調把犧牲品逼到絕望的地步

Ted Robinson has been worried all the week.

特德·羅賓遜整整壹個星期以來壹直被弄得焦躁不安。

The child has a bad cough and it rather worries her.

她的孩子咳得很厲害,這使得她很著急。

註:worry的原義是動物尤其是狗用牙齒等撕咬它的犧牲品。

The dog is worrying the rat.

那只狗在撕咬老鼠。

而upset所表示的“使煩惱”通常是由於取消了已經定下來的事情所造成的。例如,妳本來打算要去做某事,由於某種原因而不能去做了,這時妳感到的“煩惱”應當用upset來表達。

I had just lost £50 and I felt very upset.

我剛丟失了50英鎊錢,因此我感到非常不安。

The enemy's plans were upset.

敵人的計劃打亂了。

註:upset除了表示精神方面的“煩躁”外,也可以表示肉體的不適。

You'll upset your stomach if you eat too much rich food.

妳如果吃了太多的油膩食物,會把胃弄得不舒服的。

upset的原義是打翻。

The cat bas upset the saucer of milk.

貓把那碟子牛奶打翻了。