bái tōng tāng
2 英文參考for Activating Yang [湘雅醫學專業詞典]
Bai Tong Tang [21世紀雙語科技詞典]
3 概述白通湯為方劑名,其同名方劑約有四首。
4 《傷寒論》方之白通湯 4.1 處方蔥白四莖,幹姜壹兩,生附子壹枚。[1]
附子15g 幹姜6g 蔥白四根
4.2 來源白通湯即四逆湯去甘草,減少幹姜用量,再加蔥白而成。主治陰寒盛於下焦,急需通陽破陰,以防陰盛逼陽,所以用辛溫通陽之蔥白,合姜、附以通陽復脈。因下利甚者,陰液必傷,所以減幹姜之燥熱,寓有護陰之意。若利不止,厥逆無脈,幹嘔煩者,是陰寒盛於裏,陽氣欲上脫,陰氣欲下脫之危象,所以急當用大辛大熱之劑通陽復脈,並加膽汁、人尿滋陰以和陽,是反佐之法。原文有“服湯,脈暴出者死,微續者生。”方後還有“若無膽,亦可用”,可知重在人尿。這些都是白通加豬膽汁湯證治精細之處,與通脈四逆湯之“無豬膽,以羊膽代之”之反佐法,皆有深意,須詳加領悟。
4.3 功能主治《傷寒論》方之白通湯功能驅逐陰寒,溫通陽氣[1]。主治少陰病,下利[1]。
《傷寒論》方之白通湯功在破陰回陽,宣通上下。主治少陰病陰盛戴陽證。手足厥逆,下利,脈微,面赤者。
4.4 白通湯的用法用量水煎,分二次服[1]。
上三味,以水三升,煮取壹升,去滓,分溫再服。若“利不止,厥逆無脈,幹嘔,煩者”,加豬膽汁壹合(5ml),人尿五合(25ml),名“白通加豬膽汁湯”。
4.5 摘錄《傷寒論》
5 《易簡》方之白通湯 5.1 處方幹姜2兩,附子(生用)2兩。
5.2 功能主治《易簡》方之白通湯主治傷寒發熱,大便自利。
5.3 白通湯的用法用量上(口父)咀。每服4錢,水2盞,煎6分,去滓溫服。
5.4 摘錄《易簡》
6 《解圍元藪》卷四方之白通湯 6.1 處方白術、木通、木瓜、前胡、柴胡、羌活、獨活、花粉、金銀花、風藤、牛膝、甘草、陳皮、角針、蒺藜、薄荷、米仁、蒼耳子、皂角子各等分。
6.2 功能主治《解圍元藪》卷四方之白通湯主治風癩。
6.3 白通湯的用法用量每貼加土茯苓1兩,生姜、大棗為引,水煎服。
6.4 摘錄《解圍元藪》卷四
7 《外臺秘要》卷二引《肘後方》之白通湯 7.1 組成大附子1枚(生,削去黑皮,破8片),幹姜半兩(炮),甘草半兩(炙),蔥白14莖(壹方有犀角半兩)。
7.2 制備方法上切。
7.3 功能主治《外臺秘要》卷二引《肘後方》之白通湯主治傷寒泄痢不已,口渴不得下食,虛而煩。
7.4 白通湯的用法用量以水3升,煮取1升2合,去滓,溫分再服。
7.5 用藥禁忌