發 音 jīn kē yù lǜ
釋 義 原形容法令條文的盡善盡美。現比喻必須遵守、不能變更的信條。
出 處 漢·揚雄《劇秦美新》:“懿律嘉量,金科玉條。”
古時君王地位尊貴,惜語如金,蓋因皇帝老子金口壹開,便是“諭旨”,眾多臣子也只有唯唯諾諾,惟命是從的份。
到了網絡信息時代,新經濟也被稱為“註意力經濟”,“影響力經濟”,那些對網絡經濟、技術行業有重大影響的人,在合適的時間,合適的場合,以合適的方式說上壹兩句,這可非同小可。
茲有美利堅“經濟沙皇“格林斯潘者,在美國銀行家協會大會上明確表態:美國經濟發展趨緩,銀行有減息的勢頭,壹下子刺激納斯達克市場回升10.5%,創下歷史最高升幅,帶動科技板塊、網絡板塊、生物醫藥板塊全線上揚。
無獨有偶,最近有消息說,國家要實施手機單向收費,中國移動、中國聯通股票在香港應聲慘跌不止。信息產業部部長吳基傳出面辟謠,聲明國家暫時還沒有這樣的打算,立刻救回1400億港元的市值,厲害吧。
這種“金科玉律“就不僅是“金”或“玉”的問題了,而是“金山銀山成片”,“把大鈔成捆紮起來砸死人”的事兒了。