本詩中描繪的采摘景象,正是以女子的視角展開的。春暖草長,婦女三五成群,在田野采摘。她們手指翻動,忙的不亦樂乎(或許還唱著歌)。
全詩沒有角色刻畫,只有“采、有、掇(duō,伸手拾取)、捋(luō,順著莖成把摘取)、袺袺(jié,壹手提著衣襟兜著)、袺(xié,把衣襟紮在衣帶上,然後往裏面塞)”六個動詞。可正是這六個動詞,煥發了出了魔力,如同六個連續的電影特寫鏡頭,將歡樂的勞作場景,無比生動地記錄了下來,為讀者營造了壹種“不見其人”卻身臨其境的感覺。
在《詩經》中,經常可以看到祈求多子的內容。僅以《國風》為例,《桃夭》《螽斯》《麟之趾》《椒聊》等詩中都能見到類似的表述。
古人之所以重視生育,壹方面是因為傳宗接代的觀念的影響,另壹方面是因為古代的醫療條件相對較差,嬰兒成活率較低。多生子嗣,是為了保證整個家族的人口集數。
對於貴族而言,人口的增加意味著家族勢力的穩固;對於平民老百姓而言,人口的增加則意味著勞動力的保障,有了勞動力,才能應對賦稅、徭役的壓力,支撐壹家人的生活。