當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 自考口譯與聽力教材翻譯,自考英語閱讀壹教材翻譯?

自考口譯與聽力教材翻譯,自考英語閱讀壹教材翻譯?

今天教務老師給大家收集整理了自考口譯與聽力教材翻譯,自考英語閱讀壹教材翻譯的相關問題解答,還有免費的自考歷年真題及自考復習重點資料下載哦,以下是全國我們為自考生們整理的壹些回答,希望對妳考試有幫助!

請問英語自考聽力與口譯教材翻譯口譯與聽力是全國高等教育自學考試英語專業本科段壹門重要的實踐課程,是基礎科段中口語和聽力兩門課的綜合與繼續。本課程將在鞏固基礎科段所掌握的聽說技能的基礎上,進壹步提高本科段考生的聽力、口語及口譯能力,以適應和滿足實際工作需要。本課程從實際應用出發,緊密結合當今社會與經濟發展,重點就政治、經濟、社會、環境、文化等方面的內容進行訓練,並在此基礎上,學習常見的口譯技巧和常用的難點處理方法。語言習得壹般強調五種技能,即聽、說、讀、寫、譯。五種技能中最難掌握的是“譯”,因為“譯”不僅對壹個人的綜合技能提出要求,還會對壹個人的綜合知識面提出挑戰。口譯又不同於筆譯,口譯不僅對翻譯質量有要求,對信息轉達的速度也有要求。另外,筆譯與口譯相比,口譯對考生的詞匯量和反映能力要求更高,因為在口譯過程中不允許譯者有更多的時間思考,更沒有時間去詢問同行或是老師,當然也不會有時間去查閱詞典或其他參考文獻,因此,詞匯量和知識面至關重要。所以說口譯與聽力是壹門難度較大的課程。由於本課程是體現語言綜合素質的壹門課程,因此又可以說,口譯與聽力是與其他英語專業課程相輔相成的。作為壹門實踐課程,口譯與聽力有賴於其他如綜合英語、高級英語、口語、聽力、英語國家概況、大學語文等課程的基本功。只有在掌握壹定的詞匯量、壹定的知識面和較好的綜合語言技能的前提下,才有可能具備口譯的條件和能力。本課程的目的在於通過對該課程的系統學習,並通過大量的課堂訓練和不間斷的社會實踐,使考生了解口譯的性質,掌握基本的口譯技巧,能夠擔任壹般的漢英和英漢口譯任務。

自考英語本科口譯與聽力我也是九月份要考。網上都有題型,還有課本聽力。我已經下載來聽了。我們老師有給我們劃重點,主考院校就是我們學校。不過我是福建的。不知道重點會不會壹樣。A.聽力樣卷

1.True/FalseQuestions

Questions1to10arebasedonthefollowinglecture.Attheendofthelectureyouwillbegiven100secondstoanswerthefollowing10questions.MarkFifthestatementisfalse.Tifitistrue.RemembertomarkyouranswersontheANSWERSHEETprovided.

1.ThelatestfigureofCanadianpopulationis27million.

2.NearlyhalfoftheCanadianlandiscoveredbyforest.

3.Youdon’treallyneedaheavycoatinVancouvereveninwinter.

4.TheGerman-speakingpopulationinCanadaislargerthantheUkrainian-speakingpopulation.

5.ThelessfortunateinCanadacan’taffordtogotoarestaurant.

II.Multiple-choiceQuestions(3options)

Questions1to5refertothetalkinthissection.Attheendofthetalk,youwillbegiven75secondstoanswerthefollowingfivequestions.RemembertomarkyouranswersontheANSWERSHEETprovided.

1.Whatisthemaintopicofthepresentation?

A.Languageandlearning

B.Artificialintelligence.

C.Thehumanbrain.

2.WhatisthemodelforArtificialIntelligencesystems?

A.Intelligentbehavior.

B.Amachine.

C.Thehumanbrain.

3.WhatisanArtificialIntelligencesystembetterthanthehumanbrain?

A.Whenthereisalotofinformationtorememberandprocess.

B.Whenquestionsneedtobeanswered.

C.Whenintelligentbehaviorisneeded.

III.Multiple-choiceQuestions(4options)

Questions1to5refertotheinterviewinthissection.Attheendoftheinterview,youwillbegiven75secondstoanswerthefollowingfivequestions.RemembertomarkyouranswersontheANSERSHEETprovided.

1.WhichofthefollowingstatementsaboutProfessorPaulsonistrue?

A.heisasocialist.

B.Hehaswrittenmanybooksonsocialclasses.

C.HehasnevervisitedanyothercountryoutsideNorthAmerica.

D.Heiswell-knowninhisfield.

2.Whydidhestarthislecturewithanaccountofhistory?

A.Tohelplistenerunderstandbetter.

B.Toshowthathehasdonesomehomeworkforthelecture.

C.Toillustratethatheisahistory.

D.Tomakeclearthatpeopleinthepastbehaveddifferently.

3.Whatdoesthephrase“timeoff”mean?

A.Nomoretimeleft.

B.Aperiodoftimeforrest.

C.Unemployment.

D.Timesetasideforcelebration.

4.WhatdoesthespeakerwanttoillustratebytheRomanexample?

A.TheRomansworkedhard.

B.AncientRomanswereeagertobeleaders.

C.Evenpeopleinthefifthcenturywerekeenonhavingholidays.

D.Romancivilizationreachedthesummitinthefifthcentury.

IV.CompoundDictation.20%

Directions:Inthissection,youwillhearapassagethreetimes.Whenthepassageisreadforthefirsttime,youshouldlistencarefullyforitsgeneralidea.Thenlistentothepassageagain.Whenthepassageisreadforthesecondtime,youarerequiredtofillintheblanksnumberedfrom1to7with4wordsyouhavejustheard.Forblanksnumberedfrom8to9youarerequiredtofillin6wordsyouhavejustheard.Finally,you’llhearthewholepassageagaintocheckwhatyou’vewrittendown.PleasewriteontheAnswerSheet.

Savingmoneyisafirststeptowardwealth.(1)_____________________thefuturealsosupportsthebankingsystem.Banksneed(2)_____________________toprovidemoneyforloans.IntheUnitedStates,peoplewhowantto(3)_____________________havemanychoices.Banks,savingsinloansandcreditunionsaretraditionalplaces(4)_____________________.

Creditunionsarecooperativeforpeoplewhoare(5)_____________________.Forexample,themembersmay(6)_____________________oragovernmentagency.Mostcreditunionsarenon-profitorganizations.Savingsareprotected(7)_____________________ifafederallyguaranteedbank,savingsassociationsorcreditunioneverfails.Savershavetheirmoneyguaranteedupto100,000dollars.

Banksandotherfinancialorganizationspayinterestonsavingsaccounts.Buttheinterestratesarelow.Certificatesofthedepositareanotherwaytosave.Theypayhigherinterestrates.Withacertificateofdeposit,apersonagreesnot(8)__________________________________foraperiodoftime.Thetermcouldbethreemonthsoritcouldbeseveralyears.(9)__________________________________higherinterest.Peoplecanwithdrawtheirmoneyearlybutatacost.

V.AnswertheFollowingQuestions.10%

Directions:Givebriefanswerstothefollowingquestionsaccordingtowhatyouhearonthetape.Youwilllistentothisitemtwice.

1.Howmanypeoplehavebeenkilledinthebombattack?

2.Whathadthenineinjuredpolicemenbeencalledtodo?

3.Whathappenedtothesecondbomb?

4.Whatdidthedoctorstreatingtheinjuredsay?

5.Whohasclaimedresponsibilityfortheblast?

B.口譯樣卷

福建省高等教育自學考試英語專業

200×年9月口譯試卷

註意事項:

1、考生不得接觸試卷;

2、考官先讀全文1遍,再按篇章中的“//”劃分句群讓考生口譯;

3、考生要在考官讀完句群後10秒鐘內開始口譯。

壹、英譯漢:

Whenpeoplebuystock,mostdosothroughoneofthesecuritiesexchangesormarketplacesforstocksandbonds.//Thesemarketplacesarecommonlycalled“stockexchange”andtheyprovideameetingplaceforboththebuyerandseller.//Tounderstandwhysuchsecuritiesorstockexchangesareimportantinthepurchaseandsaleofstocksandbonds,considerwhatwouldhappenifyou,andeveryonewhowantedtobuyorsellsecurities,hadtofindyourownbuyerorseller.//

Theseexchangesarenothingmorethanlocationswherestocksareboughtandsold.Andsincethereisacommonmeetingplaceforthesetransactions,peopleinterestedinbuyingandsellinggothereorsendtheirrepresentatives.//Theresultisaverysystematicmarketprocess,wheretransactionsarehandledinanorderlymannerandtheoperationsarebothsupervisedandregulatedbylaw.//Inthisway,thebuyerorsellerisensuredthatthebestpriceissecuredandtheyarenotshortchangedorcheatedinanyway.//

二、漢譯英:

中國最後壹個封建王朝清朝在承德營建了規模宏大的離宮——避暑山莊,在山莊外圍又修建了12座佛教寺廟。//清王朝前期的幾個皇帝經常在這裏消夏避暑,處理國家大事,進行壹些重大的政治活動。因此,它實際上是清王朝的第二政治中心。//

山莊的萬樹園景點充滿了自然野趣,園中佳木馥郁,旁襯開闊的草地。//當年清帝常在萬樹園壹帶設野宴款待少數民族王公貴族。//宴會後還要組織摔跤等活動,在粗獷、樸野的自然景觀中顯示武士的力和美。//

在避暑山莊西北240公裏處有壹片水草豐茂的大草原,這就是木蘭圍場。這裏夏季適於避暑,秋季適於狩獵。//圍場東西、南北均為150公裏,周長600公裏,是聞名世界的皇家獵苑。//

福建省高等教育自學考試英語專業

200×年9月口譯試卷參考答案

壹、英譯漢:

人們大多是通過證券交易所或股票和債券市場購買股票的,//這些市場通常被稱作“股票交易所”,它們為買賣雙方提供了壹個交易場所。//為了弄清這些證券或股票交易所在股票和債券買賣中的重要性,可以設想壹下,如果每個想要買或賣股票的人都必須自己去尋找賣方或買方,那將會是怎樣的情形。//

這些交易所不過是股票買賣的場所。這些交易自從有了公***場所之後,對買賣證券的人就自己到場或委托其代理人前往交易。//壹個十分系統的市場體系就形成了,在這裏,交易可有序地進行,操作過程可依法得到監督管理。//這樣,買方或賣方可以確保得到最好的價格,無論如何都不會遭受欺騙。//

二、漢譯英:

QingDynasty,thelastfeudaldynastyinChina,constructedagrandtemporaryabodeforemperorsinChengde——theImperialResort,outsidewhich12Buddhisttempleswerebuilt.//EmperorsoftheearlyperiodofQingDynastyoftenspentsummersheretoescapetheheat,dealwithstateaffairsandorganizesomeimportantpoliticalactivities.Therefore,itwasactuallythesecondpoliticalcenterofQingDynasty.//

TheGardenofTrees,ascenicspotintheImperialResort,isfullofnaturalwildinterestwithfinefragranttreesandwidemeadows.//TheemperorsofQingDynastyoftengavepicnicfeastsneartheGardeninhonorofthenobilityoftheminoritynationalities.//Afterthefeasts,suchactivitiesaswrestlingwereheld,displayingthestrengthandbeautyofthewarriorsinarough,plainnaturallandscape.//

TheMulanImperialHuntingParkisapieceofbroadlushgrassland240kmnorthwestoftheImperialResort.Itfitsforescapingtheheatinsummerandhuntinginautumn.//Itis15kmlongbothfromeasttowestandfromsouthtonorth,and600kminperimeter.TheResortisaworld-famousImperialHuntingPark.//

參考資料:

A.聽力樣卷

自考/成考有疑問、不知道自考/成考考點內容、不清楚當地自考/成考政策,點擊底部咨詢官網老師,免費領取復習資料:/xl/