如何看待英語詞匯發展史
自公元5世紀英語被帶到不列顛起,到16世紀末17世紀初,世界上說英語的只有英格蘭人、威爾士人和蘇格蘭人。時至今日,有4億人以英語為母語,有2.5億人以它為第二語言,有10億人在學英語,到2050年世界上將有三分之壹的人口通曉英語。 是什麽使英語成為了全球性的語言?這個“英語***同體”,在未來500年將會產生哪些變化呢? 1968年,英國的殖民地南也門獨立前夕,最後壹任英國總督主持了壹場晚宴,英國國防大臣丹尼斯·希利也參加了。末任總督在舉起最後壹杯雞尾酒、米字旗即將在亞丁灣降下的時候,對希利說:“閣下您知道嗎,我認為長遠看來,大英帝國將僅僅因為兩個東西而被人銘記。”希利當然有興趣知道能夠不朽的是哪兩個東西。“足球,以及f*** off(滾開)這個詞。” 英國人也該知足了:自公元5世紀英語被帶到不列顛起,直到16世紀末17世紀初的世紀轉折點上,世界上說英語的只有英格蘭人、威爾士人和蘇格蘭人。時至今日,有4億人以英語為母語,有2.5億人以它為第二語言,有10億人在學英語,到2050年世界上將有三分之壹的人口通曉英語。 從公元5世紀到17世紀的英語經歷了什麽,致使它成為了全球性的語言呢?可以說是壹系列的民族遷徙和民族征服造就了它。“英語中的擬聲詞都是從戰爭中的聲響來的。英語的復音字母全是來自武器殺敵時的聲音。比如s是割破了衣服的聲音;k是用斧背結結實實地砍過去的聲音;b和d分別是敵人的腦袋被砍落到巖石上和草叢中的聲音;g是身體落到池塘中的聲音;v是敵人遭到攻擊後的呻吟聲。”公元5世紀中葉盎格魯、撒克遜和朱特等日耳曼民族侵入不列顛,他們的方言融合成了古英語,英語自此宣告誕生。公元9世紀英國又遭到斯堪的納維亞人的大規模侵略,他們在英國許多地方定居,並且和英國人通婚。他們把自己的語言也帶到了英語中。當代英語They are ill(他們病了)這樣壹句話的三個詞全來自斯堪的納維亞語。 公元1066年,諾曼人從法國北部侵入英國,占領了這個國家。諾曼人的語言是法語的壹種方言。他們成為英國的統治階級,他們的諾曼語也就成了英國政府、教會和學校的官方語言,上流社會都說法語、寫法語,英語只為老百姓所用。在現代英語中,羊是sheep,而用mutton專指羊肉;豬是pig,而用pork專指豬肉;牛是cow,而用beef專指小牛肉。這都是諾曼人的入侵造成的結果。當時飼養豬、牛、羊的老百姓說的是英語,這些動物的英語名稱沿用了下來。但他們所飼養的這些家畜卻是供給說法語的諾曼人吃的,因而這些動物的肉的名稱就借用了法語的,不然食肉的法國人聽不懂。再者,如果沒有諾曼人入侵英國這段歷史,“英國人甚至只能做人(man)而做不了紳士(gentlman),因為gentle它來自法語。”很多法律術語也來自諾曼語,比如indict(起訴)、jury(陪審團)、verdict(裁決),因為諾曼人掌管著法庭。 多種語言融合而得的英語有語法簡單、詞匯量大兩個顯著特點。英語的句子結構簡單、自然,合乎邏輯思維的自然順序,語法的性別和天然性別壹致:無生命的都叫it,肌肉發達的都是陽性,雌的(以及國家和輪船)都是陰性。《英語史:從古代英語到標準英語》中說:“本書研究英語和標準英語是怎麽壹步壹步演變成今天這個樣子的。它對18世紀晚期之後的變化說得很少,因為在那個時期確立下來標準書面英語,此後英語除了在詞匯上多幾個或者少幾個詞就沒發生什麽大的變化。” 希臘語和拉丁語都是比較死板的語言,有著嚴格的規則,無法與時俱進。英語則比較開放。英語有80%的詞是從其他語言借來的。古英語的詞匯有5萬到6萬個,現代英語詞典收的詞條足有75萬之多,大量的外來語豐富了英語詞匯,使它成了世界上詞匯量最大的語言,變得極端靈活,變化多端,表達能力特強。17世紀的英國詩人埃德蒙德·瓦勒寫道:“追求不朽的詩人要讓自己的詩作刻進大理石。我們寫在沙上,而我們的語言生生不息。我們的詩作像潮水壹樣,不停流淌。” 加拿大約克大學的壹位女教授在《心理學和衰老》雜誌上發表文章說,懂或者使用兩種語言能減緩大腦的衰老。“也許奧登的名言‘時間……敬畏語言’永遠也無法得到證明。但是現在好像想反抗時間的人就要倚重它了。”要想防止老年癡呆,首選英語,因為它的語法簡單容易入門,又因為它的詞匯量大、壹詞多義,很難做到精通。