迷妳化有表示喜愛、可愛的含義。
理論上二者可以互換。但是由於 das Kindlein在德語中固定稱呼耶穌基督,所以小孩子通常只說成das Kindchen。
固定的習慣是約定俗成的:Fraeulein Maedchen(Maedlein以前也有人用的,現在幾乎沒人用了)
-lein感覺上也比-chen莊重些。