接續助詞が接在用言、助動詞終止形後面,連接沒有轉折關系的前後兩句句子。後項可以是對前項進壹步的說明,也可以作為引言與後面的敘述相連接。如:
院長を務めていたが、昨年退職した。
仆は英語も好きだが、日本語はいっそう好きだ。
日本語が勉強したいが、どんな本がよかろう。
私は山田ですが、何か禦用ですか。
すみませんが、これはいくらですか。
昨日山田さんに會いましたが、彼はとても元気です。
ぜひお願いしたいことがあるのですが。
後面的ください接在お加動詞連用形後面,表示請求,是壹種敬語的說法。如:
早くお帰りください。
お名前をお書きください。
みな元気で暮らしていますから、ご安心ください。
踏み切りをわたるときは、汽車にご註意ください。
くれぐれもお體にお気をつけくださいませ。
希望我能幫助妳解疑釋惑。