當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 法語中的de和a 怎麽用啊

法語中的de和a 怎麽用啊

法語助手裏表太全哦 -

de -

法漢詞典

prép.

[在元音字母和啞音h前,省略為d';同le,les連用時結合成du,des]

A[表示起源、來源、由來]

1[動作發生的起點、來源]從,自

2[時間]從…時候起;在…時間內

3[原因]

être puni de ses fautes犯錯受罰

être surpris d'une nouvelle對壹個消息感到驚訝

dommages de guerre戰爭造成的損失[引出動詞不定式或從句,從句的動詞用直陳式或虛擬式]:

Nous sommes heureux de sortir ce soir.今天晚上我們很高興能出門。

Je suis content de ce qu'il fasse beau.天晴了,我很高興。

4[表示施動關系]

B[表示所屬、限定]

1[所有關系]…的

2[材料]

colonne de marbre大理石柱子

tissu de laine毛料

lit de bois木床

c?ur de pierre<轉>鐵石心腸

3[屬性,特性]

cérémonie d'inauguration開幕典禮

ministère des Affaires étrangères外交部

lumière du soleil陽光

4[分量,部分]

un kilo de sucre壹公斤糖

un paquet de cigarettes壹包香煙

recueil de poèmes詩集

troupeau de moutons羊群

le quart d'une somme壹筆款項的四分之壹

chapitres du livre書的章節

un de nous我們中的壹個

Il est des n?tres.他是我們自己人。

[用在最高級 a. 後面]

la meilleure de tous所有人中最好的

[用在兩個重復的名詞之間加強語芚]Voilà le fin du fin.這是好中又好的東西。這是精華。

5[限制]

être rouge de figure臉發紅

paralysé d'un bras壹臂癱瘓

souffrir de l'estomac胃痛

C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法,工具]以,用

3[計量,差異]

avanter d'un pas向前壹步

retarder de cinq minutes慢五分鐘

navire de cent mètres de longueur長 100米的船

effectuer une viste officielle d'une semaine進行為期壹周的正式訪問

Il al dépasse d'une tête.他比她高出壹個頭。

Il s'en faut de beaucoup.差得很遠。[和en連用,表示遞增、漸絏]

D[起語法作用,de本身不表達任何意思]

1[引出間接及物動詞的間接賓語]

se souvenir de qn想起某人

parler d'une affaire談壹件事

jouir d'une grande réputation享有盛譽

changer d'avis改變主意

chapitre qui traite de la technologie論述工藝的章節[書名中的省略用法]De la mode《論時髦》

2[引出名詞、 a. 、 adv. 等的補語]

la taille des arbres樹木的修剪

être avide richesse貪戀錢財

indépendamment de cela與此無關;撇開這壹點

beaucoup de fleurs很多花

3[引出名詞的同位語]

la ville de Paris巴黎城

le mois de septembre九月份

ce maladroit de Jacques這個笨手笨腳的雅克

4[引出qualifier等動詞賓語的表語]

traiter qn de l?che稱某人膽小鬼

être(que)de處於…地位、位置

5[引出動詞不定式]

Il est ennuyeux de rester chez soi.呆在家裏真沒意思。

C'est à nous d'y aller.該由我們去。[在敘述文章中,表示動作的快速絏展,增加活躍芚氛]:

Et les enfants de sauter et de crier.於是孩子們就跳呀嚷呀。

6[用在 a. 、過去分詞或 adv. 前面]

Nous avons trois jours(de)libres.我們有三天空閑。

Encore un carreau(de)cassé.又碎了壹塊窗玻璃。

[和代詞en、 pron.indéf. 或ne…que連用時,de不可省略]

Il y en a deux de cassés.有兩塊碎的。

Rien de nouveau.沒有什麽新情況。

[用在 adv. 前面,de不可省略]

une fois de plus再壹次,又壹次

7[在絕對否定句中代替不定冠詞或部分冠詞]

Je n'ai pas de stylo.我沒有鋼筆。

Elle ne boit pas de café.她不喝咖啡。

[如果名詞是表示總體概念或確指事物的名詞,則不能用de代替,

例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté.他借竂我的鋼筆還沒有歸還。]

du,de la,des

部分冠詞

1[用在不可數的具體名詞前]

boire du vin喝酒

filer de la laine紡羊毛

manger des épinards吃菠菜

2[用在表示類別的可數名詞前]

pêcher de la sardine捕沙丁魚

On trouve en lui du pédant.大家感到他有點學究芚。

3[用在抽象名詞前]

avoir du courage有勇氣

jouer de la musique搞搞樂器

jouer du Chopin<引>演奏肖邦的作品

4[在 a. 前,de代替du,de la,des]

boire de bon vin喝美酒[但現傾向於用boire du bon vin]

5[在絕對否定句中,只用de]

不定冠詞

見des2

法漢專業詞典

De l'origine des espèces par voie de sélection naturelle

《物種起源》

de

屬於,關於

de base

基準的

de bord

邊際的

de chacun selon ses capacités, à chacun selon ses besoins

各盡所能,按需分配

de chacun selon ses capacités, à chacun selon son travail

各盡所能,按勞分配

de crédit

信用的

de fond

本底的

de gallium et de gadolinium

鎵釓柘石榴單晶

de gaz oil

柴油的

de grande marque

高檔

de haute qualité

高檔

de jour

白班

de l'extérieur à l'intérieur

由表入裏

de l'intérieur à l'extérieur

由裏及表

de l'ordre

序列的

de limite

邊際的

de magasin à magasin

倉庫至倉庫

de pointe

高精尖的

de premier choix

高檔

de projet

設計的

de puissance

動力

de qualité

優質的

de qualité supérieure

優質的

de race

純種

de rechange

備[用、份]的

de routine

常規的

de rumb

等角航線

de référence

基準的

de réserve

備[用、份]的,備用的,後備的

de sandwich

夾心的

de secours

(輪胎等)備用的;應急的

de son

de屬於,關於

法法詞典

de préposition

1. introduit un complément de détermination du nom, équivalant à un adjectif

un moment de silence

2. introduit le complément d'un nom, généralement dérivé d'un verbe

[Remarque d'usage: s'écrit "des" devant un nom au pluriel]

le respect des autres

3. introduit un complément de nom qui sert à caractériser la matière

des paillettes de strass

4. introduit un complément circonstanciel de lieu considéré comme une origine, avec un verbe de mouvement

revenir de la campagne

5. introduit un complément d'objet indirect d'un verbe

continuer de parler

6. introduit un complément circonstanciel de lieu considéré comme une origine, sans mouvement

il est de la campagne

7. introduit un complément circonstanciel de temps

travailler de nuit

8. introduit un complément marquant l'appartenance (à quelque chose d'animé)

[Remarque d'usage: peut se remplacer par un adjectif possessif]

9. introduit un complément circonstanciel de manière

manger de bon c?ur

10. introduit un infinitif complément indiquant l'objet d'une action

je lui ai demandé de venir

11. introduit un complément circonstanciel de moyen

renvoyer d'un coup de pied

12. introduit le sujet réel d'un verbe impersonnel

il est important de bien comprendre cela

13. introduit un complément circonstanciel de cause

s'étouffer de rire

14. introduit un complément qui constitue en fait le véritable noyau du groupe

il a une foule d'idées en tête

15. introduit un attribut du complément d'objet direct

traiter quelqu'un de menteur

16. introduit un complément d'agent d'un verbe au passif

être abandonné de tous

17. introduit un adjectif ou un participe épithète d'un pronom

rien de neuf

18. introduit un complément qui reprend le pronom "en" ou le pronom possessif (très familier)

[Remarque d'usage: incorrection essentiellement attestée à l'oral]

la tienne de femme

19. sert à former des locutions prépositives

à cause de ? en face de ? au sein de ? à partir de ? hors de ? à défaut de ? au sortir de

20. introduit un nom, apposé à un autre

avoir le grade de capitaine

21. introduit un infinitif de narration

[Remarque d'usage: s'emploie le plus souvent avec la conjonction: "et"]

et tous de rire

22. indique l'appartenance à la noblesse

Jean de La Fontaine

23. introduit un titre d'ouvrage (vieilli)

de la nature humaine

de... à... locution prépositionnelle

1. définit un intervalle en en donnant les limites

il fera beau du nord au sud de la France

2. marque une évaluation

de vingt à trente participants

de... en... locution prépositionnelle

1. marque la progression par étape successive

[Remarque d'usage: le nom qui suit les prépositions reste toujours au singulier]

les liens entre eux se resserrent de jour en jour

法英詞典

out of, upon, of, from, from

preposition usually of

material: (made) of (wood), in (velvet)

cause: of (hunger), from (exhaustion)

with, for (joy)

origin: from, out of

distance: of, from

direction: to (a side)

place: at, in

on (a side)

time: by (day)

by (name)

manner: in (this way)

measure, comparison: by

partitive article: du pain (some) bread

de la viande (some) meat

des légumes vegetables

un litre de vin a litre of wine

la ville de Paris (the city of) Paris

le mois de janvier January

assez de enough

beaucoup de much, many

moins de less

pas de no

peu de few

plus de more

tant de so much, so many

trop de too much, too many

quelque chose de rouge something red

genitive, possession: de mon père of my father, my father's

le journal d'hier yesterday's paper

les ?uvres de Molière Molière's works

matériaux de construction building materials

membre du Parlement Member of Parliament

souvenirs d'enfance childhood memories

amour de love of

chapeau de paille straw hat

mourir de cancer die of cancer

de haut en bas from top to bottom

saigner du nez bleed from the nose

à trois milles de distance at a distance of three miles

de ... à ... from ... to ...

la route (le train) de Bordeaux the Bordeaux road (train)

de ce c?té on this side

de nos jours in our times

du temps de Henri IV in the days of Henry IV

à 2 heures de l'après-midi at 2 personm.

avancer de 5 minutes be 5 minutes fast (watch)

se nourrir de feed on

frapper de strike with

montrer du doigt point at

précédé de preceded by

trois mètres de long, long de trois mètres three metres long

gé de 5 ans 5 years old or of age

plus ?gé de 2 ans older by 2 years

plus de 6 more than 6

d'un ?il curieux with an inquiring look or eye

des marchandises de 20 F. 20 F. worth of goods

digne de ...-worthy, worthy of

un jour de libre a day off.

1 preposition

origine from; il vient de Paris he comes from Paris; du centre à la banlieue from the center to the suburbs

possession of; la maison de mon père my father’s house; la maison de mes parents my parents’ house; la maison des voisins the neighbors’ house

fait par by; un film de Godard a movie by Godard, a Godard movie

matière (made) of; fenêtre de verre coloré colored glass window, window made of colored glass

temps: de jour by day; je n’ai pas dormi de la nuit I lay awake all night; de … à from … to

raison: trembler de peur shake with fear

mode de force by force

: de plus en plus grand bigger and bigger; de moins en moins valable less and less valid

: la plus grande … du monde the biggest … in the world

mesure: une planche de 10 cm de large a board 10 centimeters wide

devant inf: cesser de travailler stop working; décider de faire quelque chose decide to do something

2 partitif: du pain (some) bread; des petits pains (some) rolls; je n’ai pas d’argent I don’t have any money, I have no money; est-ce qu’il y a des disquettes? are there any diskettes?