電子詞典的發音技術是什麽
就發音而言,市場上的電子詞典分為兩類:
第壹類為不發音的電子詞典,價格相對較低,實用於能熟練掌握單詞發音的消費者或對價格相對較敏感的消費者。
第二類為發音的電子詞典,即電子詞典可以將內置的詞條部份或全部發出其讀音。
現在電子詞典的發音技術主要有兩種:
壹、真人發音:真人發音指語音庫為真人錄制,再采用HI-FI語音解壓縮技術處理的語音,音質效果清晰準確。
二、TTS發音技術:TTS(英文全稱TexttoSpeech)發音是指利用CPU將任意組合的文本件轉化為聲音文件的語音,音質與發音準確性均較差。
電子詞典的3大發音技術
1.原音回放發音
目前市面上只有原音回放發音技術無須進行音元拼接,算得上是真正的真人發聲。有關專家告訴記者,這種技術是先將標準的英語播音員純正地道的發音精細錄音,采用mp3的格式壓縮,然後通過最新的“原聲回放”技術將英文單詞發音進行高保真還原播放,可達到cd的音質音效。這種革命性的發音技術,可以確保學到“真正”的真人原味英語發音,成為糾正英語口語發音的語音教練。目前,這項技術也只被少數幾個高端品牌所掌握。
2.權威語音系統發音
漢語拼音有聲母和韻母,英語的音標也分為元音和輔音。無論何種語言的讀音,都可以拆分為不同的音元。真人合成發音系統的大概運行原理就是先按照英語的讀音習慣,構建適當的音元庫,然後在需要發音時,再從庫中調出相對應的音元進行拼接合成。雖然這種發聲的效果比不上原音回放的音質,但是如果對發音要求僅為知道讀音以及學習拼讀還是夠了。目前,在國際上較為知名的發音系統有:truvoice、voiceware、l&h、realspeak等等。這些發音系統也被國內壹些著名的電子辭典品牌所采用。下面我們將壹壹點評壹下這些真人合成發音技術,希望消費者有所了解,以便購買時按圖索驥。
了解合成發音技術:
l&h:比利時公司的l&h發音,屬於tts(texttospeech)發音系統,是機械合成的女聲,非真人發音。l&h比其他機械合成發音的優勢在於其合成的發音準確度高,更接近真人發音,效果更自然。價格較為低廉。
sandygra:另壹種tts的發音系統,男聲。
voiceware,truvioce:分別為韓國和美國的頂級發音系統,全部是真人發音錄制並壓縮儲存在辭典機中。這種發音需要辭典有較大的內存空間,成本較高,因此這類發音技術多采用於中高檔電子辭典。
realspeak:真人合成發聲技術中最為出色的發音系統,屢獲殊榮。該系統根據語音學原理技術研發而成,音質清脆自然,語調鏗鏘;句子連讀及停頓適當、清晰,更接近於口語表達。屬於物美價廉的發音系統。
除了發音的品質之外,發音的範圍也是發音指標中不可忽視的因素。大部分產品,包括很多主流品牌只能做到單詞本身可以發聲,對於註釋、例句甚至個別冷門單詞就無能為力了。好的電子辭典不僅要擁有優秀的發音品質,還應該做到字字發音、句句發音。因為在學習時,有很多幫助是隱性的,就像單詞的註釋多寡,是否能發音,直接關系到查閱某個單詞的時候能否附帶多復習或者多學習壹點知識。英語的學習更多是點滴的積累,每次順手多學多復習幾個單詞,這壹點滴的積累慢慢會變成壹輩子的財富。
3.廠家自制發音
相對於版權辭典,無版權辭典則大多由廠家“參考”各類辭典,自行編輯而成。內置這種辭典幾乎沒有任何成本,電子辭典的售價也就便宜很多。但是,因為電子辭典的生產廠家並非典籍編撰專家,也沒有專業人員從事這項耗時費力的工作,其辭典往往缺乏權威性,劣質編撰,似是而非的解釋,很容易讓消費者誤入歧途。
另外,是否原版內置辭典也直接影響電子辭典的詞匯質量。有些廠家利用消費者迷信內置辭典版本的消費誤區,推出壹些縮水產品。比如,號稱內置了某權威辭典,但詞匯上卻進行了很大的刪減,並美其名曰某某精選。