英語slain和kill區別主要在於:
前者強調在於強調故意地、暴力地殺死壹個人或者猛獸,所以在遊戲的語境中,slay比kill更準確。而後者則側重於廣泛類的殺戮總稱,這是壹個相對來講比較中性的詞,只要壹個動作即可以導致生物死亡。
詞語分析:以slain為例
音標:英?/sle?n/ 美?/sle?n/
v. 殺死(slay 的過去分詞)
短語:
an enemy has been slain?敵方英雄被擊殺;壹個敵人被擊殺;敵方被擊殺
Slain by the Wretched?失心者的犧牲品
Slain Monsters Rest in Peace?死亡怪物得以安息
例句:
1.
For?there fell down many slain,?because?the?war?was?of God.?
敵人被殺仆倒的甚多,因為這爭戰是出乎神。
2.
Many?innocent?blacks?were slain?and?their?homes?sacked.?
許多無辜的黑人慘遭殺害,他們的家也被洗劫壹空。
3.
In that night was?Belshazzar?the king of the?Chaldeans?slain.?
當夜,迦勒底王伯沙撒被殺。