lǎo mǎ shí tú
[釋義] 識:認得;途:路。老馬能認識走過的道路。比喻年紀大的人;富有經驗。
[語出] 宋·毛謗《寄曹使君》:“請同韶采公勿疑;老馬由來識途久。”
[正音] 識;不能讀作“zhì”。
[辨形] 途;不能寫作“塗”。
[近義] 識途老馬 駕輕就熟 輕車熟路
[反義] 不知所以
[用法] 含褒義。多用在書面語裏。比喻那些富有工作經驗的年長者容易把工作做好。壹般作主語、謂語。
[結構] 主謂式。
[辨析] ~與“識途老馬”有別:~是“原來的馬認得路”;用來比喻壹種情況;可作謂語;可用作分句;“識途老馬”是比喻人;壹般不能作謂語或分句。
[例句] 他雖然年高;但~;還是可以做個顧問的。
[英譯] An old hand is a good guide。