當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 海運中Letter of Guarantee和Letter of Indemnity的區別

海運中Letter of Guarantee和Letter of Indemnity的區別

1、目的不同:

Letter of Guarantee是信用保證書, 是個人或集體向組織表示決心、提供保證時的書信。而letter of indemnity是賠償保證書,賠償保證書是開立人向受益人承擔賠償責任的保證書。

2、中英文解釋不同:

letter of guarantee:

英 [?let v ?ɡ?r?n?ti:] 美 [?l?t v ?ɡ?r?n?ti] ?信用保證書

例如:Are the guests asked me to write a?letter?of?guarantee?to?him. 現客人要求我寫壹個保證函給他。

letter of indemnity:

英 [?let v ?n?demn?ti:] 美 [?l?t v ?n?d?mn?ti] ?賠償保證書

例如:The?bank?can?issue?a?letter?of?indemnity?to?the?shipper. 銀行可向承運人出具保證函。

擴展資料:

Letter?of indemnity主要是指在國際貿易活動中銀行、運輸部門、進出口公司或其他機構或個人為滿足某項業務需要向壹方當事人擔保某種責任或履行某種行為的書面保證。

而Letter of Guarantee是根據申請人的要求向受益人開出的擔保申請人正常履行合同義務的書面證明。它是銀行有條件承擔壹定經濟責任的契約文件。當申請人未能履行其所承諾的義務時,銀行負有向受益人賠償經濟損失的責任。

綜上,兩者從其本質上來說具有兩大基本作用:1、保證合同價款的支付;2、發生合同違約時,對受害方進行補償並對違約責任人進行懲罰。