當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 城門失火殃及池魚怎麽寫作文

城門失火殃及池魚怎麽寫作文

1. 城門失火 殃及池魚

“城門失火,殃及池魚”出自:北齊·杜弼《檄梁文》:“但恐楚國亡猿,禍延林木,城門失火,殃及池魚。”其意可解如下:

從前,有個地方,城門下面有個池塘,壹群魚兒在裏邊快樂地遊著。突然,城門著了火,壹條魚兒看見了大叫說:“不好了,城門失火了,快跑吧!”但是其他魚兒都不以為然,認為城門失火,離池塘很遠,用不著大驚小怪。除了那條魚兒之外,其它魚都沒有逃走。這時,人們拿著裝水的東西來池塘取水救火。過壹會,火補撲滅了,而池塘的水也取幹了,滿池的魚都遭了殃。這個故事告訴我們:火——水——魚是有聯系的,池塘的水能滅城門的火,這是直接聯系,魚兒與城門失火則是間接聯系,它是通過池水這個中間環節而發生聯系的。比喻無端受禍。

2. 如何理解城門失火,殃及池魚

成語解釋 城門失火,大家都到護城河取水,水用完了,魚也死了。

比喻因受連累而遭到損失或禍害。 成語出處 北齊 杜弼《為東魏檄蜀文》:“但恐楚國亡猿,禍延林木;城門失火,殃及池魚。”

成語繁體 城門失火,殃及池魚 成語簡拼 cmsy 成語註音 ㄔㄥˊ ㄇㄣˊ ㄕㄧ ㄏㄨㄛˇ ,ㄧㄤ ㄐㄧˊ ㄔㄧˊ ㄧㄩˊ 常用程度 常用成語 感 *** 彩 中性成語 成語用法 復句式;作分句;比喻無端受牽連而遭禍害 成語結構 復句式成語 產生年代 古代成語 近 義 詞 城門魚殃 成語例子 我是個平凡的人,不幸生在不平凡的時代,“城門失火,殃及池魚”,無端惹出許多是非。(柯靈《回看血淚相和流》) 英語翻譯 in a disturbance innocent bystanders get into trouble 成語故事 古時候有座城市,城門樓起了大火,不遠處池裏的魚兒們張望著;“看出什麽事了?”魚兒們問。

“城門著火了。”壹條魚說:“能救救就好了。”

“該妳什麽事,多管閑事,咱們看熱鬧吧,我們在水裏又燒不到咱們,快看呢,哈哈……”“妳這樣幸災樂禍不好吧?”“那有什麽的?”話音未落,壹群軍兵來取水滅火,結果把水都提幹了,剩下少許水又渾又臟。魚兒們苦不堪言。

其中壹條魚說:“自私的家夥,妳還高興不高興了?”“好倒黴啊!城門失火,殃及池魚。”。

3. 如何用英語描述:城門失火,殃及池魚

中華成語大詞典

城門失火,殃及池魚

拼音:chéng mén shī huǒ,yāng jí chí yú

解釋:城門失火,大家都到護城河取水,水用完了,魚也死了。比喻因受連累而遭到損失或禍害。

出處:北齊·杜弼《檄梁文》:“但恐楚國亡猿,禍延林木,城門失火,殃及池魚。”

示例:我是個平凡的人,不幸生在不平凡的時代,“~”,無端惹出許多是非。 柯靈《回看血淚相和流》

近義詞:城門魚殃

語法:作賓語、定語、分句;比喻無端受牽連而遭禍

英文:in a disturbance innocent bystanders get into trouble

成語故事:春秋時期,宋國的壹城門發生火災,火借著風勢越燒越旺,城裏的居民紛紛到護城河去取水滅火,大火被撲滅了,但護城河的河水也被舀幹了,河裏的魚再也沒法生存下去了

4. "城門失火 殃及池魚"的哲學意義及啟示

“城門失火,殃及池魚”出自:北齊·杜弼《檄梁文》:“但恐楚國亡猿,禍延林木,城門失火,殃及池魚。”

其意可解如下: 從前,有個地方,城門下面有個池塘,壹群魚兒在裏邊快樂地遊著。突然,城門著了火,壹條魚兒看見了大叫說:“不好了,城門失火了,快跑吧!”但是其他魚兒都不以為然,認為城門失火,離池塘很遠,用不著大驚小怪。

除了那條魚兒之外,其它魚都沒有逃走。這時,人們拿著裝水的東西來池塘取水救火。

過壹會,火被撲滅了,而池塘的水也被取幹了,滿池的魚都遭了殃。 這個故事告訴我們:火——水——魚是有聯系的,池塘的水能滅城門的火,這是直接聯系,魚兒與城門失火則是間接聯系,它是通過池水這個中間環節而發生聯系的。

比喻無端受禍。

5. 城門失火,殃及池魚.的典故

古時候的城墻外邊都有護城河,護城河裏放養著壹些魚。

相傳在春秋時,有壹次,宋國都城的城門在夜裏著火了,火勢很大,老百姓和士兵都前來救火。因為其他地方的水源都離得太遠,所以,人們就用護城河的水來救火。在人們齊心協力的相救下,終於把大火給撲滅了。由於救火,護城河裏的水被用幹了,護城河裏的魚也因為缺水都 *** 了。

這是“城門失火,殃及池魚”的壹個故事。另外還有壹種說法:宋國的城門邊上住著壹個叫池仲魚的人。壹次,城門失火,火勢蔓延到他家,結果把池仲魚燒死了,人們就說這是“城門失火,殃及池魚”。

出處:《太平廣記》卷四六六引漢·應劭《風俗通》

原文:“城門失火,禍及池魚。”舊說池仲魚,人姓字也,居宋城門。城門失火,延及其家,仲魚燒死。又雲:宋城門失火,人汲取池中水,以沃灌之,池中空竭,魚悉露死。

翻譯 :城門著火,災禍降臨護城河中的魚。過去的時候有壹個老的傳說:池仲魚,是壹個人的姓名。他居住在宋國城門旁。城門突然著火,火蔓延到他的家裏,池仲魚被燒死了。

又有壹種說法:宋國城門起火,救火的人汲取護城河中的水,去澆滅大火,結果護城河裏的水幹了,所有的魚都死了。

擴展資料:

《增廣賢文》的內容大致有這樣幾個方面:壹是談人及人際關系,二是談命運,三是談如何處世,四是表達對讀書的看法。在《增廣賢文》描述的世界裏,人是虛偽的,人們為了壹己之私變化無常,嫌貧愛富,趨炎附勢,從而使世界布滿了陷阱和危機。

文中有很多強調命運和報應的內容,認為人的壹切都是命運安排的,人應行善,才會有好的際遇。《增廣賢文》有大量篇幅敘述如何待人接物,這部分內容是全文的核心。文中對忍讓多有描述,認為忍讓是消除煩惱禍患的方法。

在主張自我保護、謹慎忍讓的同時,也強調人的主觀能動性,認為這是做事的原則。文中也不乏勸人向善“害人之心不可有,防人之心不可無。”

《增廣賢文》強調了讀書的重要、孝義的可貴,這些觀點體現了正統的儒家精神。但也正是由於這種龐雜,不同思想的人都可以從中看到自己認可的格言,使之具有了廣泛的代表性。