當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 解釋動詞前面的TO

解釋動詞前面的TO

to

[tu:; tE, tu]

prep.

向, 往, 給...,於...,直到...為止, 在...之前, 比, 對, [表示程度、範圍] 到, 達

[域] Tonga , 湯加

TO

=Technical Observer 技術觀察員

to

.to

abbr.(略語)

Tonga [in Internet addresses]

Tonga[in Internet addresses]

to

to

AHD:[t?] [t…] 非重讀時

D.J.[tu8][t*]非重讀時

K.K.[tu][t*]非重讀時

prep.(介詞)

In a direction toward so as to reach:

向:為了到達…而朝壹個方向:

went to the city.

進城

Towards:

朝著:

turned to me.

轉向我

Reaching as far as:

直到:

The ocean water was clear all the way to the bottom.

海水從上面壹直到海底都是清澈的

To the extent or degree of:

到…的範圍或程度:

loved him to distraction.

如此愛他,以至於心神不寧

With the resultant condition of:

以…為最後結果:

nursed her back to health.

精心地照顧她,使她恢復健康

Toward a given state:

朝向壹個特定的狀態:

helping minority women to economic equality.

幫助少數民族婦女取得經濟上的平等權利

In contact with; against:

與…接觸;靠著…:

their faces pressed to the windows.

他們的臉貼著窗戶

In front of:

在…的面前:

stood face to face.

面對面地站著

Used to indicate appropriation or possession:

用於表示歸屬或占有:

looked for the top to the jar.

尋找這個罐子的蓋子

Concerning; regarding:

關於;至於:

waiting for an answer to my letter.

等著對我那封信的回復

In a particular relationship with:

與…有某種特定關系:

The brook runs parallel to the road.

小河與路平行而流

As an accompaniment or a complement of:

作為…的伴隨或補充:

danced to the tune.

隨著曲子起舞

Composing; constituting:

組成;構成:

two cups to a pint.

兩杯壹品脫

In accord with:

與…壹致:

job responsibilities suited to her abilities.

與她的能力相壹致的工作

As compared with:

與…相比:

a book superior to his others.

壹本比他其它的書寫得好的書

Before:

在…之前:

The time is ten to five.

現在是五點差十分

Up till; until:

壹直到;直到:

worked from nine to five.

從九點壹直工作到五點

For the purpose of:

為了…的目的:

went out to lunch.

出去吃午飯

In honor of:

為了向…表示敬意:

a toast to the queen.

為女王而幹杯

Used before a verb to indicate the infinitive:

用在動詞前表示不定式:

I'd like to go.

我想去

Used alone when the infinitive is understood:

當別人已知道不定式部分時單獨使用:

Go if you want to.

如果妳想去的話就去吧

Used to indicate the relationship of a verb with its complement:

用於指明動詞和它的補語之間的關系:

refer to a dictionary; refer me to a dictionary.

查壹本字典;叫我去查詞典

Used with a reflexive pronoun to indicate exclusivity or separateness:

與反身代詞壹起,用來指示獨占或分離:

had the plane to ourselves.

把飛機留給了我們自己

adv.(副詞)

In one direction; toward a person or thing:

朝壹個方向地;朝壹個人或物地:

owls with feathers wrong end to.

羽毛方向不對的貓頭鷹

Into a shut or closed position:

處於關上的狀態:

pushed the door to.

把門關上

Into a state of consciousness:

處於有意識狀態:

The patient came to.

病人醒過來了

Into a state of action or attentiveness:

處於行動或專註的狀態:

sat down for lunch and fell to.

坐下來開始狼吞虎咽地吃午飯

Nautical Into the wind.

航海 朝風地

Middle English

中古英語

from Old English t?} * see de-

源自 古英語 t?} *參見 de-

to

[tu:, tu, tE]

prep.

[表示方向、時間]朝...方向; 向; 往; 到

from north to south

從北到南

go to school

上學

keep to the right

靠右邊走

turn to the left

向左轉彎

ten minutes to nine 9

點差10分

[表示終點、程度、範圍]達到, 到; 趨於, 傾向

be tired to death

累得要死

change from bad to worse

每況愈下

to a certain degree [extent]

到某種程度[範圍]

punctual to the minute

壹分鐘都不差

be rotten to the core

爛透了

[表示對立, 反面, 對應]針對;

a hand-to-hand fight

白刃戰

face to face

面對面

contrary to it

與此相反

[表示對比、比較、選擇]比; 對

equal to ...

等於

inferior to ...

次於

I prefer this to that.

我寧願要這個, 不要那個。

The picture is true to life.

這畫栩栩如生。

The score was 9to 6.

比分是九比六。

[表示間接關系]給..., 於...

I give a book to him.

我給他壹本書。

My mother wrote to her yesterday.

我媽媽昨天給她寫了信。

It seems to me that...

在我看來...

[表示結果、效果]致, 致使

shoot a wolf to death

把狼射死

tear to pieces

扯碎

to one's surprise

使某人吃驚

to the point

恰到好處

to no purpose

落空

[表示目的]為了; 作為

call to witness

叫...做證人

come to the rescue

前來營救

drink to one's health

為某人的健康幹杯

to that end

為了那個目的

[表示對象]於; 對於

be kind to sb.

對某人很好

be open to public

向公眾開放

duty to the state

對於國家的義務

the right answer to a question

對問題的正確回答

to my knowledge

就我所知

To him it is a trouble.

對他來說, 這是個麻煩。

[表示結合, 歸屬]歸於

belong to

屬於

the key to my office

我辦公室的鑰匙

a private secretary to the minister

部長的私人秘書

Such a man is an honor to his country.

這樣的人是他國家的光榮。

[表示適合; 配合; 按照]按, 按照; 隨同, 伴隨

sing [dance] to the music

配合音樂唱歌[跳舞]

not to one's taste

不合...所好

adopt it to one's needs

適合某人的需要

set words to music

給音樂譜寫歌詞

put milk to coffee

加牛奶於咖啡中

[表示關連、聯系]對於, 至於, 關於

What did she say to that?

關於那件事她說些什麽?

[表示數量與單位的關系]每

12 to the dozen

壹打有十二個50

persons to the square kilometre

每平方公裏五十人

[表示原因]由於

fall to one's opponent's blows

受到對手的打擊而倒下

[to oneself]專對; 專為...單獨所有[所用]

have the room to oneself

獨住壹間

think to oneself

自忖

talk to oneself

自言自語

keep oneself to oneself

不與人來往

to

adv.

向前

(門窗等)關上, 虛掩著

著手幹

在近旁

(用)上

蘇醒過來

put on one's hat wrong side to

前後顛倒地戴上帽子

leave the door to

讓門虛掩著

be about to

將要著手幹

just push your chair a bit closer to

把椅子稍許往近靠壹靠

next to

貼近; 幾乎; ...旁邊; ...之後; 次於

open the door to [for]

使成為可能; 向...開門; 給...方便

put the horses to

套上馬

bring sb. to

使某人蘇醒過來

to and fro

來回地, 來來往往地

TO

=Technical Observer 技術觀察員;

Technical Order 技術說明;

Telegraph Office 電報局;

Transport Officer 運輸軍官;

Turn Over 翻過來, 見後面

to

.to

abbr.

Tonga [in Internet addresses]

to

to

AHD:[t?] [t…] when unstressed

D.J.[tu8][t*]when unstressed

K.K.[tu][t*]when unstressed

prep.

In a direction toward so as to reach:

went to the city.

Towards:

turned to me.

Reaching as far as:

The ocean water was clear all the way to the bottom.

To the extent or degree of:

loved him to distraction.

With the resultant condition of:

nursed her back to health.

Toward a given state:

helping minority women to economic equality.

In contact with; against:

their faces pressed to the windows.

In front of:

stood face to face.

Used to indicate appropriation or possession:

looked for the top to the jar.

Concerning; regarding:

waiting for an answer to my letter.

In a particular relationship with:

The brook runs parallel to the road.

As an accompaniment or a complement of:

danced to the tune.

Composing; constituting:

two cups to a pint.

In accord with:

job responsibilities suited to her abilities.

As compared with:

a book superior to his others.

Before:

The time is ten to five.

Up till; until:

worked from nine to five.

For the purpose of:

went out to lunch.

In honor of:

a toast to the queen.

Used before a verb to indicate the infinitive:

I'd like to go.

Used alone when the infinitive is understood:

Go if you want to.

Used to indicate the relationship of a verb with its complement:

refer to a dictionary; refer me to a dictionary.

Used with a reflexive pronoun to indicate exclusivity or separateness:

had the plane to ourselves.

adv.

In one direction; toward a person or thing:

owls with feathers wrong end to.

Into a shut or closed position:

pushed the door to.

Into a state of consciousness:

The patient came to.

Into a state of action or attentiveness:

sat down for lunch and fell to.

Nautical Into the wind.

Middle English

from Old English t?} * see de-

to

from