當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 法語,為什麽復合名詞Le chef-d'oeuvre,le arcs-en-ciel 要用連字符,Le bureau de poste,Une auberge d
法語,為什麽復合名詞Le chef-d'oeuvre,le arcs-en-ciel 要用連字符,Le bureau de poste,Une auberge d
因為上面的復合名詞chef-d'oeuvre整體才是“代表作”的意思,如果分開的意思就不壹樣了。 如arcs-en-ciel 是“彩虹”的意思,如果是le arcs en ciel就得翻譯成“天空中的拱門或者弧線”。所以必須用連字符連起來才能看成壹個整體。
而下面的 le bureau de poste中 de poste是le burea 的補語,修飾語。le bureau是辦公室的意思,在le bureau de poste中它還是辦公室的意思。只不過是郵局裏的辦公室罷了。所以用不用連字符它的意思沒有變化,所以就不用連字符了。Une auberge 旅館,Une auberge de jeunesse 青年旅館,de jeunesse 是旅館的修飾語,旅館並沒有因為後面加了個補語,意思就變了。所以旅館自己就是個整體,只不過後面多了個補語而已。