birthplace: 這個是出生地 ,就是妳出身的地方在何處的意思:出生地
census register:這個是戶口所在地:也就是我們在官方登記的管理轄區,無論何處總要壹個地方管理人的:戶籍
這下明白了把 希望能幫助到您 !
問題二:戶籍科用英文怎麽說? 謝謝 City of Registered Permit Residence
問題三:"戶口”用英語怎麽說? 戶口
household
registered residence
the number of households and total population
戶口本
household registration book
清查戶口 check on household occupant; check residence cards
報臨時戶口 apply for a temporary residence permit
有常住戶口 be a permanent resident
註銷戶口 cancellation of household registration
給新生嬰兒報戶口
register the birth of a child
他在北京沒戶口。
He's an unregistered resident in Beijing
問題四:“戶口所在地”英語怎麽說? 戶口所在地:
1. Registered Permanent Residenc耿
2. Domicile
問題五:英文“ 戶口性質 ”怎麽說 household type
問題六:“戶籍”英語怎麽說? 戶籍: *** 登記居民戶口事項的冊子
domicile; domiciliary regist戶r; household register; census register
戶口簿:登記住戶人員姓名、籍貫、出生年月日等內容的薄冊
household register
問題七:戶籍所在省市 用英語怎麽說 domicile place 這個是 戶口所在地
問題八:『急』戶口本用英語怎麽說? 西方國家沒有所謂“戶口登記”的制度,因此直接對應“戶口本”這個詞英語並不存在。
根據它的功能,最貼切的意譯(或許能讓西方人理解的)可能是:
Household Census Registration 琺ournal
問題九:‘戶口所在地’用英文怎麽說 ‘戶口所在地’用英文怎麽說
戶口所在地
Hukou;Permanent Residence;Registered permanent address locus
問題十:『急』戶口本用英語怎麽說 Account book
英[]
?kaunt buk
美[]
?ka?nt b?k
詞典釋義
Household Register
permanent residence booklet