演習
假名:えんしゅう
羅馬音:en shuu
問題二:演戲,需要說“放下武器投降,皇軍優待俘虜。”用日語怎麽說?要漢語音譯的。 我把日語和羅馬拼音打出來吧。日語:武器(ぶき)を卸(おろ)してから、投參(こうさん)してくださって、我(わ)が皇軍(こうぐん)は、捕虜(ほりょ)に對(たい)して、ぜひ大目(おおめ)に見(み)るところでしょう!羅馬拼音:bu.ki.o.o.ru.shi.te.ka.ra.ko.u.sa.n.shi.te.ku.da.sa.te.wa.ga.ko.u.gu.n.wa.ho.ryo.ni.da.i.shi.te.ze.hi.o.o.me.ni.mi.ru.to.ko.ro.de.sho.u. 不懂再補充吧!
問題三:“假戲真做”日語怎麽說? 偽の事gをほ梗とうのように見せかける
もしお前の噓が好意的だったら、私は偽の事gをほんとうのように見せかけることを選ぶのだ。
問題四:明天將有壹場消防演習,如聽到警鈴和廣播請大家不要驚慌。日語怎麽說 50分 請大家不要驚慌:翻譯( みなさまご驚かないでください。) 妳可以到有道詞典查看,還可以幫助翻譯多種語言,還可以幫妳讀出來,挺方便的。希望能給妳幫助。
問題五:望諸君發揚皇軍神勇的精神用日語怎麽說 嘎嘎西瓦擦搜三年級 弄妳
問題六:明天將有壹次消防演習 如聽到警鈴和廣播請大家不必驚慌。日語怎麽說 30分 明日は消防訓練と聞けば警報音と放送をしてみてください。慌てないよう呼びかけている
問題七:求問日語翻譯,“除了演戲,他唱歌也很好聽”,謝謝! 「演技だけではなく、彼の歌も上手いよ」
(えんぎだけではなく、かれのうたもうまいよ)
機翻害人害己,嚴重鄙視。
問題八:抗日劇中鬼子說的日語是不是亂說的?不可能為了拍戲讓所有演員學會日語吧? 後期配音音譯臺詞,很少純日文的
問題九:日本人說日語的電視劇 那是演戲啊,所以不用那麽較真,要真是當年,那肯定是會派說的特別地道的間諜到對方陣營做臥底的。電視劇或電影裏邊,如果是主角的話,壹般都會自己挑大梁,雖然說的很有問題,像配角的話或者日本軍官,除了真的是日本演員參演,應該都是配音的,演員能說的話就讓演員親自上陣,還能節省經費呢。