“魯”和“魚”、“陶”和“陰”字形相近易混。指傳抄刊印中的文字 錯誤 。 明 焦竑 《焦氏筆乘·衛包改 古文 》 :“‘六經’本皆古文,自 唐 天寶 三年,詔集賢 學士 衛包 改古文,更作楷書,以便習讀,而俗書始雜之。至今則魯魚陶陰,字既差訛;聖聖體體,書復茍簡矣。”
詞語分解
魯魚的解釋 “魯”“魚”兩字相混。指抄寫刊印中的文字訛誤。 南朝 陳 徐陵 《<玉臺新詠>序》:“高樓紅粉,仍定魯魚之文;辟惡生香,聊防 羽陵 之蠧。” 宋 楊億 《受詔修書述懷感事》詩:“望氣成龍虎,披文 陶陰的解釋 猶言魯魚豕亥。謂傳寫之誤。《北堂書鈔》卷壹○壹引 漢 劉歆 《七略》:“古文或誤以典為與,以陶為陰,如此類多。” 明 胡應麟 《少室 山房 筆叢·藝林學山七·女匽》:“《史·帝紀》註及 郭璞 《 山海 》