《漢語詞典》給“面糊”的解釋是“拼音?miànhu,加水調勻而成的面粉糊狀物;糨糊。將面包放在牛奶、肉湯或水裏煮成的糊”的意思。在魯西南方言裏的“面糊子”或“面糊的”就是取其“加水調勻而成的面粉糊狀物”的意思,只不過是在糊狀物中加入點鹽、蔥花、辣椒等物,在鍋內放點油攤勻烙熟的薄餅,如“今每(‘今天’的方言表述,方言音譯)咱和點面糊子,烙點餅吃吧。”“那中,妳和面糊子的時候,切倆紅秦椒(‘辣椒’的方言表述)、加點蝦米皮、磕倆雞蛋掌(‘添加’的方言表述)進去,這樣可以當菜了。再和點面烙幾個烙饃(‘面糊攤薄,在鍋內烙成薄面餅’的方言表述),用烙饃卷餅、沾點蒜泥就(‘參和’的方言表述)著吃,就更得(‘好’的方言表述)了。”
“面糊子秦椒”是魯西南傳統美味小吃。筆者現在的做法是,先切點蔥花、姜沫,放點鹽、五香面、蠔油,放入鍋內油中煸炒出香味,再放秦椒絲炒壹下,添如水燒熱、陸續加入壹點蝦米皮或紫菜絲、灑(‘灑’方言讀音為sai)兩個雞蛋,將和好的面糊倒入鍋內攪勻煮熟,出鍋時放點芫荽、點幾滴香油,“面糊子秦椒”就做好了。“面糊子秦椒”可以當菜、也可以當飯,就著吊爐燒餅吃,非常美味。
魯西南方言裏還有壹個“面糊的耳朵”表示“沒有主見的人”的意思應用,“面糊子”其他意思在魯西南方言用的就非常少了,本文就不再敘述了。