當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 塞繆爾·約翰遜的作品評論

塞繆爾·約翰遜的作品評論

約翰遜的《英文辭典》在當時開創了英文詞典學的新階段。在此之前,英國只有冷僻的難詞或新詞語的匯編。約翰遜從大量文學著作中搜集素材,選出例詞例句。他涉獵極廣,他的條目中提到富蘭克林的電學發明,引用了大量名作名句,這在當時是詞典學的創舉。此外他還註意日常用詞的解釋,並對當時的英文拼法起了規範作用。在1828年美國韋氏大詞典問世前,它是最具權威的英文詞典,並受到法國和意大利學者的贊賞。

約翰遜主編的《莎士比亞集》,有校勘、註釋和評論,其中校勘最弱。約翰遜認為戲劇基於想象,各幕之間在空間和時間上的變異是應該允許的。他認為三壹律之中,只有行動的壹致性是重要的,空間的壹致性和時間的壹致性是虛妄的。莎士比亞不受這壹規則的束縛,正是偉大之處。約翰遜在這壹點上繼承了18世紀早期英國文藝評論家的見解,但他把這壹理論說得更為透徹。另壹方面,約翰遜也反對盲目崇拜莎士比亞。

《詩人傳》起自17世紀詩人考利、彌爾頓等,至同時代詩人為止,在現代版本中***52人,每傳自二千字至五、六萬字,長短不等。敘詩人家世,教育,生平紀年,作品,掌故軼事,並加以評論;也寫文學風格,國事民生,黨派紛爭,因此可以看作英國伊麗莎白時代結束至18世紀後半葉100年間的文學史和社會實錄。

約翰遜在評論詩人時,重格律,重詞令典雅,重有益於社會的倫理內容。在《考利傳》裏,約翰遜對於這位17世紀詩人的作品和詩人多恩的作品的風格作了詳細分析,他引了兩人幾十段詩,指出他們常用隱晦的哲學概念和誇張的比喻,因此名之為“玄學詩派”。他從古典主義文學觀出發,不喜歡這壹類詩的晦澀、荒誕、不雅。而在20世紀20年代,這壹派詩風盛行於英國文壇,“玄奧”的詩作成為壹時風尚。但約翰遜寫《考利傳》時,不因為不喜歡這類詩而略而不提,反而詳細論述這壹詩派,並說明其特點,表明了壹個評論家的見識和氣度。

約翰遜保皇室,虔誠信教;他反對變換政制,主張維持現狀。美洲獨立戰爭之前,殖民地的革命者要求在宗主國議會派有代表,以維護殖民地權益,並提出“沒有代表,就別征稅”的口號,深得當時開明人士的擁護。約翰遜卻寫了壹本小冊子加以反對,名叫《征稅非苛政》,是他生平著作中唯壹不得人心的壹本書。另壹方面,他對美國的蓄奴制度深感厭惡,他也反對殖民主義。

約翰遜長於口才,迅言利詞,出口成文,多警句。文章則喜用排偶體,多用拉丁語源概括性強的詞。他的《蘇格蘭西部諸島紀遊》(1775),包括作者對歷史、倫理、文學以及對蘇格蘭民族的見解 。

約翰遜的《詞典》是第壹部綜合的英語詞典,顯示了編撰者深厚的古典文學以及現代文學功底。《詞典》裏面的壹項創舉是使用例句來闡釋單詞的用法。其中壹些定義也反映了約翰遜本人的性格以及偏見。他把詞典編撰者定義為“詞典的寫作者,無害的苦力工人”。他對燕麥的解釋是“壹種谷物,在英格蘭通常用來給馬吃,而在蘇格蘭用來給人吃”。  當切斯特菲爾德伯爵為詞典編撰工作提供遲來的資助時,約翰遜在壹封公開信裏挖苦地問道:  我的伯爵啊!所謂的贊助,是不是就像對落水者在水裏的掙紮視而不見,等人家快要上岸了再虛情假義地施予援手,而真正目的卻是阻止對方上岸?  《詩人列傳》(4卷本,1779年;6卷本,1781年)裏關於詩人的評判標準飄忽不定,常常帶有約翰遜的個人偏見。對清教徒詩人彌爾頓的過分苛刻和對保守派作家蒲柏及德萊頓的過分友善,顯示了約翰遜強烈的保守主義立場。此部作品在風格上比大部分其他作品都要輕松。  《阿比西尼亞國拉塞拉斯王子傳》(1759年),後來也稱作《拉塞拉斯》,是壹部富於道德和哲學思索的小說。為了支付他母親葬禮的費用,約翰遜在壹周內完成這部作品。《倫敦》(1738年)和《人類欲望之虛幻》(1749年)兩首詩模仿了尤維納利斯的諷刺作品。它們以悲觀的筆觸反映了人類的愚蠢。1750年到1760年之間,約翰遜在《漫遊者》、《閑散者》和其他期刊上面發表了壹系列嚴肅而飽含沈思的散文。1765年約翰遜編輯出版了八卷本的莎士比亞作品集。有批評家認為,這個版本的序言裏有關莎士比亞的評價是有史以來寫得最精彩的。  約翰遜在作品裏,堅決抵制漸漸興起的浪漫主義運動。他的作品風格沈重冗長、拉丁語句式隨處可見,以至於人們把那種華而不實並且帶有新古典主義色彩的寫作風格稱為“約翰遜式文風”。