當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 請問法語裏rendez-vous和La Contre的區別

請問法語裏rendez-vous和La Contre的區別

在法法詞典裏,rendez-vous 的主要解釋如下:

1. rencontre professionnelle ou commerciale organisée (avec quelqu'un)

正式的或商業性的會面

例句:j'ai rendez-vous chez le coiffeur demain

翻譯:我明天要去見理發師。

2. rencontre organisée (entre deux ou plusieurs personnes)

兩到多人組織的會面

例句:on s'est donné rendez-vous devant le cinéma

翻譯:我們在電影院前碰面。

3. rencontre organisée (entre deux ou plusieurs personnes) pour traiter d'une affaire

兩到多人為處理某事而組織的會面

Synonyme: entrevue 近義詞:entrevue 會見,會晤

Synonyme: entretien 近義詞:entretien 談話,面試

le directeur ne peut pas vous recevoir, il est en rendez-vous

經理不能見妳,他有個會見。

4. lieu où certaines personnes ont coutume de se rencontrer

化妝舞會

le dernier rendez-vous à la mode

最後壹場時尚化妝舞會

5. endroit convenu pour une rencontre

適用於會面的場所

je n'ai vu personne au rendez-vous

我在會面地點沒看到人

6. personne avec laquelle a été organisée une rencontre (familier)

組織會面的人(俗語,不常用)

son premier rendez-vous a eu du retard

他第壹位會面的人遲到了

Rencontre 則為普通用法,含義就是壹般的遇見,會見,會面,遇到具體場景的時候,比如和男友約會這樣的,還是要用rendez-vous較好。