另壹種就是在使用中文Windows Me時可以參考如下方法:
1.利用象"南極星"這樣的軟件輸入日文。
此外Word2000也是必不可少,因為只有Word才能正確顯示日文中的漢字。比如妳在記事本中日文中的漢字"み"只會顯示"見",但在Word中能顯示"?"。IE5.0雖然也帶有日文輸入,但只限於瀏覽網站和E-mail。
2.使用IE5.0自帶的日文輸入系統:Global Jime 不過這個Global Jime實在是夠變態的,它只能在IE和Outlook express裏使用,而且妳還得先裝微軟的IE日語支持補丁!!
不過仔細想想,也不是微軟故意刁難用戶,本來中文GB碼裏就不包含日語字符,不借助IE的語言包怎麽顯示日文呢? 應該承認,在目前能找到的日語輸入法中,這算是最好的了。
最好用、最能滿足我們的各種需要的操作系統在目前應該是具有多語言支持系統的WIN2000。但在安裝WIN2000的時候,如果選擇的是“典型安裝”方式,則是沒有日文輸入法的。要使用日文輸入法,在安裝WIN2000的時候,應該選擇“自定義安裝”的方式,然後在多語言選項中勾選“日語輸入支持”、“日語顯示支持”等相應選項,才可以正確使用日語的輸入法,以及正確顯示日文網頁內容。
如上安裝好帶日文輸入法的WIN2000之後,在屏幕右下角的輸入法圖標中點擊,就可以找到日文輸入法了(叫Microsoft IME 2000(Japanese))。點擊該輸入法,就會出現該輸入法浮動工具條。在默認狀態下,其左端顯示的是半角“A”。點擊它,在彈出的菜單中選擇最上面的“Hiragana”(平假名),就會在剛才的位置出現“あ”,這時就可以輸入平假名及漢字等了。若要輸入片假名,則在剛才出現的菜單中選擇“Katakana”即可。片假名分為全角(Full-width)和半角(Half-width),相應選擇即可。
在同壹篇文章、甚至在同壹行字中需要轉換為其他的輸入法(如中文輸入法或英文輸入法)時,只需要象平常轉換輸入法那樣,在屏幕右下角的輸入法圖標中點擊再進行選擇即可,非常的方便。從此妳就可以在同壹個操作系統裏,在同壹篇文檔裏輸入不同的語言了,而不再需要妳先在中文版操作系統裏面先寫好中文,再退出中文系統,進入日文系統裏面再輸入日文了。
WIN2000的最大好處就在於妳不管是使用什麽程序,都可以同時使用日文。即不管妳是使用WORD、EXCEL、ACCESS等辦公軟件,還是使用FRONTPAGE、DREAMWEAVER等網頁制作軟件,或者是使用其他類型的軟件程序,都可以同時使用日文輸入法。寫E-MAIL當然是沒有問題。
如果沒有WIN2000的話,使用WIN98也可以輸入日文,但是就必須先安裝壹個IE5.5(IE5.0似乎也可以)的瀏覽器軟件,並且也必須選擇“自定義安裝”的方式,然後在多語言選項中勾選“日語輸入支持”、“日語顯示支持”等相應選項,才可以正確使用日語的輸入法,以及正確顯示日文網頁內容。IE5.5在新浪、搜狐等大型網站的下載區都有,可以隨時免費下載。
此外,使用WIN98+ OFFICE2000也可以輸入日語,但是,OFFICE2000必須是完整的版本,即必須是含有Language Pack(語言包)、可以使用多語言支持功能的版本。(在已經安裝好OFFICE2000的情況下,)將OFFICE2000安裝光盤放進光驅後,點擊“開始”按鈕,從“程序”子菜單中選擇“Microsoft Office工具”,然後選擇“Microsoft Office語言設置”,顯示出相應的對話框。找到可用語言的列表後,再點擊“日語”左邊的復選框,然後關閉對話框即可。
使用WIN98+ IE5.5或WIN98+ OFFICE2000這種方法,在妳使用WORD以及寫E-MAIL的時候,和妳使用WIN2000的時候是壹樣的。但是,在其他的地方,也就是說,在妳使用EXCEL、ACCESS等辦公軟件,或使用FRONTPAGE、DREAMWEAVER等網頁制作軟件的時候,根據本編輯目前的經驗,則是無法使用日文輸入法的,即在使用這些程序或軟件時,在屏幕右下角的輸入法圖標中是找不到日文輸入法的。這是這種方法最大的缺點。若哪位朋友知道在這些情況下也能夠使用日文輸入法的,請告訴本編輯壹聲,將不勝感激!
根據本編輯搜集到的資料,象“南極星”等軟件也提供有日文輸入法,但本編輯沒有使用過,不知道效果如何。有興趣的朋友可以去下載壹個軟件下來試試看。其網址是:/