妳行妳上啊!
這是中國式英語,已成功被錄入美國在線俚語詞典Urban Dictionary(城市詞典)。[經常在壹些體育賽事新聞的評論上看到,當有人發表哪個運動員發揮不好的時候,就有人說“妳行妳上啊”這樣的回復。
配套“附贈”的“no can no BB(不行別嗶嗶)”。you can you up,no can no bb,連用時,意為“妳行妳上啊!不行別嗶嗶!’
類似網絡熱詞
“gelivable(給力)”、“people mountain people sea(人山人海)”、“long time no
see(好久不見)”、“no zuo no die(不作死就不會死)”等