當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 求大神幫忙翻譯壹下這些英語句子~~謝謝!

求大神幫忙翻譯壹下這些英語句子~~謝謝!

1. It seems useless for Tom to persuade those students to accept the apologies from the school master.

看起來湯姆說服那些學生去接受校長的致歉是沒用的。

2. It is a general acknowledgement that how to be a tactful employee in the office is the first priority.

壹般人都會認可如何成為壹位圓滑老練的雇員是第壹要務。

3. Your present job is to notify them not to enter the room which has been locked for more than three decades.

妳父母的任務是提醒他們不要進入那間被鎖了三十多年的屋子。

4. As a matter of fact,it is not as easy as you thought to seek a suitable person to be in this position.

事實是,去找個合適的人來擔任這個崗位沒有妳想的那麽簡單。

5. If you had come yesterday, you might have seen the celebrity .But unfortunately you didn`t shou up.

如果妳昨天來了的話,妳可能會見到那個名人,只可惜妳並沒出現。(拼寫錯誤哈,應該是show up)

6. I could have graduated from that school this June.But due to something that happened at that time,I had to postpone it.

我本來應該六月份從學校畢業的。但是由於發生了某些事,我不得不延期。

7. You should not have done it at that time,bacause I heard his aim was to teach us how to escape from prison.

妳本不應該在那個時間做的,因為我聽說他的目的是要教如何越獄。

8.As far as I know, it will be useful to learn the skill which Mary told you just now,so that`s why I am behind you.

我認為,學習瑪麗剛剛告訴妳的技巧很重要,這就是為什麽我在妳身後(我支持妳)。

9. To be honest with you , it is not as easy as you thought to compete with them here. So,you`d better look before you leap.

坦白講,在這裏和他們競爭並沒有妳想的那麽容易。所以妳最好在妳起跳前先看看形勢。

10. To tell you the truth, it is a terrible mistake for the authorities to carry out the project.But unfortunately, no one listened to me at that time.

實話告訴妳,政府貫徹落實這個項目是壹個大錯誤。但不幸的是,之前沒有人聽我的話。

11. Only in this way , can we dwell with local residents under a harmonious at mosphere.

只有這麽做,我們才能和當地居民在和諧的氛圍下相處。

12. In fact , the animal species which you saw on TV last night has already become extinct from this planet.

事實上,妳昨晚在電視上看到的物種早已經在這個地球上瀕臨滅絕。

13. Many agree that the experiences which people acquire from daily life have an impact upon the formation of their personalties.

很多人都認為在日常生活中學到的經驗教訓對他們個性的形成有很大影響。

3. Admittedly ,along with the prevalence of the Internet , it does exist some undeniable problems .A considerable proportion of uebsites are saturated with pornographic and violent elements , which would undoubtedly pose a threat to the youngsters` growth.

下壹句:坦白講,就像網上普遍認為的那樣,的確有很多不可否認的問題存在。相當大比例的網頁(拼寫錯誤 website)都充斥著色情與暴力,不可否認,這將威脅到年輕人的成長。

希望對妳有幫助~^^