2) Я поблагодарю тебя от всего сердца за эту песню .我以這首歌表達我對妳由衷的感謝。
3)Желаем вам Любви, Здоровья, Счастья !我們希望妳們友愛、健康、幸福!
4)Проводимая Россией конференция имеет значение для всего мира.俄羅斯會議的召開對全世界都有影響(意義)。
5) Проверка буфера советую обратить внимание на задний вид машины.查緩存時要註意本機的後視圖。
1)每逢星期日каждое воскресенье .по воскресеньям
2)大學畢業後после окончания вуза;после окончания университета
3)當翻譯員заниматься переводом ;стать переводчиком
4)大學生用教材учебные материалы студентам
5)酷愛體育運動 увлекаться спортом
спортивная страсть. Любовь к чему....
酷愛冬季運動的人страстный любитель зимнего спорта,
(在運用中要有酷愛什麽運動,翻譯中要具體,不像中國語言這麽籠統)
僅供參考