當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 我是英語專業的,目前正在準備CATTI 二級筆譯,想把語法好好的過壹遍但始終沒找到合適的語法書,

我是英語專業的,目前正在準備CATTI 二級筆譯,想把語法好好的過壹遍但始終沒找到合適的語法書,

建議妳買壹套《誇克英語語法大全》(中英文對照版),是國外專家編寫的。

二、三級筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目;口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設“交替傳譯”和“同聲傳譯”2個專業類別。報名參加二級口譯考試的人員,可根據本人情況,選擇口譯交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別的考試。

考試語種:考試分7個語種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙語等語種;四個等級,即:資深翻譯;壹級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。

二、三級《口譯綜合能力》科目考試采用聽譯筆答方式進行;二級《口譯實務》科目“交替傳譯”和“同聲傳譯”以及三級《口譯實務》科目的考試均采用現場錄音方式進行。

考試費用:二級筆譯翻譯由每人360元降為每人每科90元,二級口譯翻譯、交替傳譯由每人430元降為每人每科100元。