番茄讀的是“特煤透”。是正確的,是 美式英語,英國人 就會說成 “特貓透” 我是英語專業的。
只要不要買 太便宜的,或者牌子沒什麽名氣的。 買國內的 好易通,步步高,快易典,諾亞舟什麽的,發音都不會有太大的問題
不過有部分單詞出現錯誤,那是難免的。 畢竟是機器,而非人。
如果 妳 聽慣了各種人,各個國家的人 說英語,妳就不會覺得電子詞典的發音 很奇怪的。 每個人都有自己的發音習慣。電子詞典只是參考,切勿完全模仿