同等學力申碩考試,屬於在職研究生教育的壹種報考形式。指申請人通過了學位授予單位及國家組織的全部考試、並通過了學位論文答辯後,經審查達到了碩士學位學術水平者,可以獲得碩士學位。授予同等學力人員碩士學位是國家為同等學力人員開辟的獲得學位的渠道,這對於在職人員業務素質的提高和幹部隊伍建設都能起到積極的作用。同等學力申碩屬於免試入學,入學條件為大專以上學歷,申碩要求有學士學位滿三年。
同等學力申碩考試科目有外語(英、法、德、日、俄)和綜合。同等學力申碩考試外語主要以英語考試為主,下面詳細講述。
同等學力英語難度比英語四級要稍微難壹點,但是又沒達到六級的水平,所以難度壹般。考試分試卷壹和試卷二兩部分。試卷壹滿分65分,考試時間為90分鐘,9:00開始,10:30結束;試卷二滿分35分,考試時間為60分鐘,10:30開始,11:30結束。本考試及標準為總分60分,其中試卷二不低於18分。主要考試要點:
詞匯,掌握約6220個英語詞匯和約600個常用詞組(見附錄壹和附錄二)。對其中的2360個積極詞匯(詞匯表中用黑體標註的詞)要求熟練掌握,即能在會話、寫作和翻譯中準確地運用;其余詞匯則要求能在閱讀中識別和理解。
語法,掌握英語的基本語法知識、常用句型和結構,能正確理解包含這些知識、句型和結構的句子。
會話,能用英語進行日常會話。對於生活、學習和工作中的常見英語會話,能理解會話的情景、說話人的意圖和會話的含義。能恰當地進行交流。能正確理解英語口語中常見的習慣用法。
閱讀,能綜合運用英語語言知識和閱讀技能讀懂壹般性題材的文章及科技文獻。要求能抓住大意,讀懂細節,能理解上下文的邏輯關系,並領會作者的意圖和態度。閱讀速度應達到每分鐘100~120個詞。
翻譯,能在不借助詞典的情況下,把壹般性題材的文章及科普文章中的句子或段落從英語譯成漢語或從漢語譯成英語,能準確表達原文的意思,語句通順,用詞基本正確,無重大語言錯誤。英譯漢的速度為每小時400個英語單詞,漢譯英的速度為每小時250~350個漢字。
寫作,具有用書面英語表達思想的基本能力。所寫文章應切合主題,能正確表達思想,意義連貫,無重大語言錯誤。每小時應能寫出不少於300個詞的短文。
考研政策不清晰?在職申碩有困惑?院校專業不好選?點擊底部官網,有專業老師為妳答疑解惑,211/985名校研究生碩士開放網申報名中。