當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 天網恢恢古文翻譯

天網恢恢古文翻譯

敢於違背客觀規律而蠻幹的, 必定會遭到客觀規律的懲罰; 勇於排除幹擾, 決不逆客觀規律而行的, 生存和發展的希望必定會增加。這兩種勇的結果,有的得利,有的受害。

天所厭惡的,誰知道是什麽緣故?有道的聖人也難以解說明白。自然的規律是,不鬥爭而善於取勝;不言語而善於應承;不召喚而自動到來,坦然而善於安排籌劃。自然的範圍,寬廣無邊,雖然寬疏但並不漏失。

選自出自老子的《道德經》第七十三章,原文:

勇於敢則殺,勇於不敢則活。此兩者,或利或害。天之所惡,孰知其故?是以聖人猶難之。天之道,不爭而善勝,不應而善應,不召而自來,繟然而善謀。天網恢恢,疏而不失。

擴展資料:

天網恢恢的近義詞:天理昭昭。

天理昭昭,tiān lǐ zhāo zhāo,昭昭:明顯。舊稱天能主持公道,善惡報應分明。

元·無名氏《馮玉蘭》第三折:這壹個天理昭昭,誰想到有今朝。

天網恢恢的反義詞:逍遙法外。

逍遙法外,指犯罪的人沒有遭受法律應有的懲罰,仍舊自在無事。

巴金?《探索集·再說小騙子》:“那些造神召鬼、制造冤案、虛報產量、逼死人命等等、等等的大騙子是不會長期逍遙法外的。”

百度百科-天網恢恢,疏而不漏