當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 宋詞中關於節日詩詞的賞析

宋詞中關於節日詩詞的賞析

李清照《永遇樂》

落日熔金,暮雲合璧,人在何處?染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許?元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨?來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。 中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,撚金雪柳,簇帶爭濟楚。如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。 這首《永遇樂》是敘述作者晚年在臨安的壹段生活。它寫在哪壹年,已不可考,但是可以肯定,此時宋金雙方都已暫停交戰,南宋臨時首都出現壹片升平景象,在過節的日子裏,人們又可以熱鬧地玩樂了。此詞寫的不是她什麽不幸遭遇,而是述說在元宵節日,她不願與來邀的朋友到外間遊玩,寧肯呆在家裏聽聽人家笑語。事情本來瑣細,可是通過這樣壹些微細情節,卻十分深沈地反映了作者在歷盡滄桑以後的晚年的悲涼心境。 這首詞壹開頭就設下三個疑問。從這三個設疑中,人們正可看出壹個飄泊者的內心活動,它是從壹顆飽受創傷的心靈發出的。 那天是元宵佳節,太陽剛好下山,和太陽正好相對的月亮就從東方升起來,它透出輕紗似的雲靄,恍如壹片渾圓的璧玉,晶瑩可愛;西邊低空,太陽卻象是熔開了的金塊,壹步步沈落下去,景色真是美麗極了。人們都知道,這樣晴朗的元宵,正是看燈的好機會,可以痛痛快快玩它壹個晚上了。 可是,她卻別有心事。看了這天色,突然湧出了“我如今是在什麽地方呵”的詢問。 這真是情懷慘淡的壹問,是曾經在繁華世界度過多少個熱鬧元宵,而今卻痛感“物是人非事事休”的滄桑之客的特有問號,更是帶著她特有的孤身流落的情懷而發出的問號。 下面再寫兩景,點明春天。“染柳煙濃”,便透出暖和的春意。初春柳葉才剛出芽,因為天氣較暖,傍晚霧氣低籠,柳便似罩在濃煙之中。“吹梅笛怨”,此時梅花已開殘了,聽見外面有人吹起笛子,因想起古代羌笛有《梅花落》曲,但由於自己心情憂郁,所以聽起來笛聲淒怨。雖然春色很濃,她心裏卻浮起又壹個疑問:“這時節,到底有多少春意呵?”言下之意:不管有多少春意,自己還能去欣賞嗎?這個疑問又恰好反映了她垂暮之年的心境。 下面似是壹邀壹拒的對話:“元宵佳節,融和天氣”,是邀請她外出的人說的:“難得的元宵節,還碰上難得的好天氣,還是到外面玩玩吧!”可她是怎樣回答的?“天氣太暖了,暖得不正常,難道不會忽然來壹場風雨嗎?”這時候她的心情實在不便明說,只好臨時拿這句似有理似無理的話來搪塞。然而這話又正好反映了她經歷了國家和個人的巨劫之後,自此便懷著世事難料,橫禍隨來的疑懼心理了。 以上三個問號,確能真實地寫出作者晚年的心境,同早年(例如反映在《念奴嬌》裏的)那種受不了寂寞的心情相比,壹動壹靜,非常鮮明。 於是她終於推辭了朋友們的殷勤邀請。 看來,“香車寶馬”是如實寫出這些朋友的身份。李清照晚年在杭州雖然生活貧困,但名氣還是有的。她的朋友,她稱之為“酒朋詩侶”,她們並不粗俗;以“香車寶馬”相迎,又知必是富貴人家的內眷。不過她終於謝絕了這番好意。到了下片,換頭是進壹步說明自己不去玩賞的理由。 “中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五”——“中州”原指河南省壹帶,這裏專指北宋首都汴京(今開封市);“三五”原指農歷月的十五日。古詩:“三五明月滿”,可見自古就有這種說法。這裏則專指正月十五元宵節。宋代不論官方民間,對元宵節都很重視,是壹年壹度的燈節。李清照在汴京過了許多年元宵節,印象當然是抹不掉的。如今雖然老在臨安,卻還“憶得當年全盛時”,自己年紀還輕,興致極好,“鋪翠冠兒,撚金雪柳,簇帶爭濟楚”,認真熱鬧過壹番。 “鋪翠冠兒”是嵌插著翠鳥羽毛的女式帽子,當時富貴人家流行這樣的穿戴。“撚金雪柳”,是在雪柳(壹種紙或絹制成花樣的飾物)上加金線撚絲,這也是富貴人家才有的。“簇帶”即插戴。“濟楚”等於說整齊端麗。 她從記憶中又回到現實裏來。今昔對比,禁不住心情又淒涼又生怯。 “風鬟霜鬢”四字原出唐人小說《柳毅傳》,形容落難的龍女在風吹雨打之下頭發紛披散亂。李清照在詞裏換了壹個字,改為“風鬟霜鬢”,借此說明自己年紀老了,頭上出現白發,加上又懶得打扮,因而也就“怕見夜間出去”。(怕見,張相《詩詞曲語辭匯釋》:“凡雲怕見,猶雲怕得或懶得也。”) “不如向、簾兒底下,聽人笑語”——結束得好象很平淡,可是在平淡中卻包含了多少人生的感慨!“人老了,懶得動彈了。”這是壹層意思。“經歷多了,大場面都不知見過多少,如今怎麽及得上舊時呵!”這是又壹層意思。“自己這樣的身世,有什麽心情同人家玩兒呵!”又是壹層意思。作者滿腹辛酸,壹腔淒怨,通過這平淡的壹句,反而顯得更加沈重了。 《永遇樂》是李清照晚年避難江南時的作品,寫她在壹次元宵節時的感受。 詞的上片寫元宵佳節寓居異鄉的悲涼心情,著重對比客觀現實的歡快和她主觀心情的淒涼。起始二句“落日熔金,暮雲合璧”,寫晚晴,正是度節日的好天氣,意境開闊,色彩絢麗。緊接“人在何處”四字,點出自己的處境:飄泊異鄉,無家可歸,同吉日良辰形成鮮明對照。(這裏的“人”,有的評論者認為指李清照所懷念的親人,從文意上看,似不如指作者自己為好。)前三句寫當時的天氣,次三句寫當時的季節,“染柳煙濃,吹梅笛怨”,點出時令是初春。上句從視覺著眼,寫早春時節初生細柳被淡煙籠罩。下句從聽覺落筆,通過笛聲傳來的哀怨曲調,聯想到“砌下落梅如雪亂”的初春景色。四處充滿春意,景色宜人,但在詞人看來,畢竟“春意知幾許”,還遠不是很濃郁的。雖是“元宵佳節”,“融和天氣”,可是這些年來國事的變化,身世的坎坷,使得女詞人產生了“物是人非”、“好景不常”之感。所以在“融和天氣”之後,立即指出“次第豈無風雨”的可能,在淡淡的春意中又摻進了濃濃的隱憂。以上三小節結構相類,都是兩個四字句,是實寫,寫客觀景色的宜人,緊接著壹個問句,反襯出主觀的不同感受。歸結到本篇的主題:身逢佳節,天氣雖好,卻無心賞玩。因此,雖然有“酒朋詩侶”用“香車寶馬”來邀請她去觀燈賞月,也只好婉言辭謝了。表面上的理由是怕碰上“風雨”,實際是國難當前,早已失去了賞燈玩月的心情。如果是在太平盛世的當年,情況就大不相同了。這樣,詩人很自然地轉到當年汴京歡度節日的回憶上來。 詞的下片著重用作者南渡前在汴京過元宵佳節的歡樂心情,來同當前的淒涼景象作對比。“中州”指北宋都城汴京,即今河南省開封市;“三五”,指正月十五日,即元宵節。當時宋王朝為了點綴太平,在元宵節極盡鋪張之能事。據《大宋宣和遺事》記載,“從臘月初壹直點燈到正月十六日”,真是“家家燈火,處處管弦”。其中提到宣和六年正月十四日夜的景象:“京師民有似雲浪,盡頭上帶著玉梅、雪柳、鬧蛾兒,直到鰲山看燈。”孟元老《東京夢華錄》“正月十六日”條也有類似的記載。這首詞裏的“鋪翠冠兒,撚金雪柳,簇帶爭濟楚”,寫的正是作者當年同“閨門”女伴,心情愉快,盛裝出遊的情景。全是寫實,並非虛構。可是,好景不常,金兵入侵,自己只落得飄流異地。如今人老了,憔悴了,白發蓬亂,雖又值佳節,又哪還有心思出外遊賞呢?“不如向,簾兒底下,聽人笑語”,更反襯出詞人傷感孤淒的心境。