當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 日語所有片假名的讀法!!!

日語所有片假名的讀法!!!

50音圖

平假名 (ひらがな)

清音 (清音 せいおん)

あ段 い段 う段 え段 お段

あ行 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)

か行 か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko)

さ行 さ(sa) し(shi) す(su) せ(se) そ(so)

た行 た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to)

な行 な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no)

は行 は(ha) ひ(hi) ふ(fu) へ(he) ほ(ho)

ま行 ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo)

や行 や(ya) ゆ(yu) よ(yo)

ら行 ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)

わ行 わ(wa) を(o)

ん(n)

濁音 (濁音 だくおん)

か行 が(ga) ぎ(gi) ぐ(gu) げ(ge) ご(go)

さ行 ざ(za) じ(ji) ず(zu) ぜ(ze) ぞ(zo)

た行 だ(da) ぢ(ji) づ(zu) で(de) ど(do)

は行 ば(ba) び(bi) ぶ(bu) べ(be) ぼ(bo)

半濁音 (半濁音 はんだくおん)

は行 ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po)

片假名 (かたかな)

清音 (清音 せいおん)

ア段 イ段 ウ段 エ段 オ段

ア行 ア(a) イ(i) ウ(u) エ(e) オ(o)

カ行 カ(ka) キ(ki) ク(ku) ケ(ke) コ(ko)

サ行 サ(sa) シ(shi) ス(su) セ(se) ソ(so)

タ行 タ(ta) チ(chi) ツ(tsu) テ(te) ト(to)

ナ行 ナ(na) ニ(ni) ヌ(nu) ネ(ne) ノ(no)

ハ行 ハ(ha) ヒ(hi) フ(fu) ヘ(he) ホ(ho)

マ行 マ(ma) ミ(mi) ム(mu) メ(me) モ(mo)

ヤ行 ヤ(ya) ユ(yu) ヨ(yo)

ラ行 ラ(ra) リ(ri) ル(ru) レ(re) ロ(ro)

ワ行 ワ(wa) ヲ(o)

ン(n)

濁音 (濁音 だくおん)

カ行 ガ(ga) ギ(gi) グ(gu) ゲ(ge) ゴ(go)

サ行 ザ(za) ジ(ji) ズ(zu) ゼ(ze) ゾ(zo)

タ行 ダ(da) ヂ(ji) ヅ(zu) デ(de) ド(do)

ハ行 バ(ba) ビ(bi) ブ(bu) ベ(be) ボ(bo)

半濁音 (半濁音 はんだくおん)

ハ行 パ(pa) ピ(pi) プ(pu) ペ(pe) ポ(po)

拗音(ようおん)

平假名 (ひらがな)

や段 ゆ段 よ段

か行 きゃ(kya) きゅ(kyu) きょ(kyo)

が行 ぎゃ(gya) ぎゅ(gyu) ぎょ(gyo)

さ行 しゃ(sha) しゅ(shu) しょ(sho)

ざ行 じゃ(ja) じゅ(ju) じょ(jo)

た行 ちゃ(cha) ちゅ(chu) ちょ(cho)

だ行 ぢゃ(ja) ぢゅ(ju) ぢょ(jo)

な行 にゃ(nya) にゅ(nyu) にょ(nyo)

は行 ひゃ(hya) ひゅ(hyu) ひょ(hyo)

ば行 びゃ(bya) びゅ(byu) びょ(byo)

ぱ行 ぴゃ(pya) ぴゅ(pyu) ぴょ(pyo)

ま行 みゃ(mya) みゅ(myu) みょ(myo)

ら行 りゃ(rya) りゅ(ryu) りょ(ryo)

片假名 (かたかな)

ヤ段 ユ段 ヨ段

カ行 キャ(kya) キュ(kyu) キョ(kyo)

ガ行 ギャ(gya) ギュ(gyu) ギョ(gyo)

サ行 シャ(sha) シュ(shu) ショ(sho)

ザ行 ジャ(ja) ジュ(ju) ジョ(jo)

タ行 チャ(cha) チュ(chu) チョ(cho)

ダ行 ヂャ(ja) ヂュ(ju) ヂョ(jo)

ナ行 ニャ(nya) ニュ(nyu) ニョ(nyo)

ハ行 ヒャ(hya) ヒュ(hyu) ヒョ(hyo)

バ行 ビャ(bya) ビュ(byu) ビョ(byo)

パ行 ピャ(pya) ピュ(pyu) ピョ(pyo)

マ行 ミャ(mya) ミュ(myu) ミョ(myo)

ラ行 リャ(rya) リュ(ryu) リョ(ryo)

本 課 語 音

點擊聽語音:五十音圖

課 程 譯 文

第○課 日語基礎知識

本課無翻譯。

下面列出假名的字源,以協助記憶和理解。請註意,『平假名』 是由漢字的草書簡化得來的,『片假名』是由楷書的偏旁蓋冠得來。

平假名的字源

------------------------------------------------------

あ安 い以 う宇 え衣 お於

か加 き畿 く久 け計 こ己

さ左 し之 す寸 せ世 そ曾

た太 ち知 つ川 て天 と止

な奈 に仁 ぬ奴 ね禰 の乃

は波 ひ比 ふ不 へ部 ほ保

ま末 み美 む武 め女 も毛

や也 ゆ由 よ與

ら良 り利 る留 れ禮 ろ呂

わ和 を袁

ん無

片假名的字源

------------------------------------------------------

ア阿 イ伊 ウ宇 エ江 オ於

カ加 キ畿 ク久 ケ介 コ己

サ散 シ之 ス須 セ世 ソ曾

タ多 チ千 ツ川 テ天 ト止

ナ奈 ニ二 ヌ奴 ネ禰 ノ乃

ハ八 ヒ比 フ不 ヘ部 ホ保

マ末 ミ三 ム牟 メ女 モ毛

ヤ也 ユ由 ヨ與

ラ良 リ利 ル流 レ禮 ロ呂

ワ和 ヲ袁

ン爾

本課詞匯

第○課 日語基礎知識

単語

本課沒有單詞,下面列出假名的字源,以協助記憶和理解。請註意,『平假名』 是由漢字的草書簡化得來的,『片假名』是由楷書的偏旁蓋冠得來。

平假名的字源

------------------------------------------------------

あ安 い以 う宇 え衣 お於

か加 き畿 く久 け計 こ己

さ左 し之 す寸 せ世 そ曾

た太 ち知 つ川 て天 と止

な奈 に仁 ぬ奴 ね禰 の乃

は波 ひ比 ふ不 へ部 ほ保

ま末 み美 む武 め女 も毛

や也 ゆ由 よ與

ら良 り利 る留 れ禮 ろ呂

わ和 を袁

ん無

片假名的字源

------------------------------------------------------

ア阿 イ伊 ウ宇 エ江 オ於

カ加 キ畿 ク久 ケ介 コ己

サ散 シ之 ス須 セ世 ソ曾

タ多 チ千 ツ川 テ天 ト止

ナ奈 ニ二 ヌ奴 ネ禰 ノ乃

ハ八 ヒ比 フ不 ヘ部 ホ保

マ末 ミ三 ム牟 メ女 モ毛

ヤ也 ユ由 ヨ與

ラ良 リ利 ル流 レ禮 ロ呂

ワ和 ヲ袁

ン爾

課程講解

第○課 日語基礎知識

本課介紹日語的最基本的知識,適合於沒有任何日語基礎的初學者入門之用。主要內容包括“假名”、“日語書寫規範”、“基礎語法”和“詞匯”等幾個部分。如果妳已經掌握了日語的基礎知識,可以跳過這壹課。反之,請務必認真學習,因為這是日語學習中最基本也是最重要的部分。

假名(かなkana)

本節介紹假名和發音,主要就是對“五十音圖”詳細介紹。假名分“平假名”和“片假名”兩種,其在日語中所發揮的作用相當於英文中的音標和漢語中的漢語拼音,又略有不同。不同之處在於,假名本身也是日語的字詞,有它壹定的意義。而英語的音標、漢語拼音都只是發音的規範,本身並沒有意義。所以,從某種意義上講,日語是壹種拼音語言。

1、假名的概括介紹:

大家都知道,日語最初是由漢語演化而來。因此,日語中妳就常常能看到自己熟悉的漢字。另外,日語除了從中國傳來的漢字以外,還使用很多字母。這些字母就叫做『假名』。***有71個,包括清音、濁音、半濁音和拔音等。每壹個假名都有兩種寫法,壹種叫做『平假名』,另外壹種叫做『片假名』。『平假名』 是由漢字的草書簡化得來的,用於壹般的書寫、印刷。『片假名』是由楷體演變過來的,采用漢字楷書的偏旁蓋冠,用於記載外來語和壹些象聲詞等特殊詞匯。此外,還有羅馬字拼寫假名,稱“羅馬字拼音”。日本采用的羅馬字拼音的讀音是獨特的,它與現代中文采用的拼音的讀音是不同的。

如果把清音的字母按照它的五個基本母音(即:元音),即あ(a)、い(i)、う(u)、え(e)、お(o) 排列成十行字母表,這個字母表取名為『五十音圖』,其中因為有三個字母い、う、え是重復出現的,因此實際上只有四十六種假名。『五十音圖』的最後壹個字母『ん』叫做『拔音』,它只能附著在其他字母的後邊,它不能單獨構成音節。濁音***有四行,か行、さ行、た行、は行,***有二十個字母。半濁音只有壹行,五個字母。ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ。在學習日語的時候還要註意『長音』和『促音』的區別。長音是指把壹個字母音拉長著念,壹般的念法相對地稱為『短音』,但並不意味著要念特別短,由於中文的發音中沒有這種發音長短的區別,因此,在學習日語時要特別註意。促音把小寫的『っ』寫在中間表示促音,這與中國的廣東及福建南部的人聲發音相似。

2、五十音圖——平假名(ひらがな)

日語只有あ(a)、い(i)、う(u)、え(e)、お(o)五個元音,其他各行假名,大部份由輔音K、S、T、N、M、Y、R、W、G、Z、D、B、P和五個元音拼成。因此,準確地發好五個元音非常重要。『や、ゆ、よ』是復元音。是由元音『い』分別和元音『あ、う、お』復合而成。『わ』是元音『う』和『あ』復合而成的。假名是音節字母,除拔音『ん』不能單獨構成音節外,每個假名代表壹個音節。か、さ、た、は各行假名都有相對的濁音,は行還有半濁音。濁音和半濁音***有五行二十五個假名。濁音在假名的右上方用濁音符號『〃』表示,半濁音在假名的右上方用符號『°』表示。濁音中的『ぢ』和『じ』,『づ』和『ず』同音,所以實際上只有二十三個音。

が行假名出現在單詞的中間或末尾時,應帶鼻音,讀做nga、ngi、ngu、nge、ngo、這種讀法叫做鼻濁音。和元音『i』或『u』拼成的假名,如:き、し、ち、く、す、つ、ひ、ふ、等,後面遇到輔音為p、t、s、ts、k、h的假名時,就發生元音弱化現象,也就是說要把元音『i』或『u』念得很輕或者不發出聲來。這就稱做元音的無聲化。

課文所列舉的是平假名的列表,括號內為假名的發音,以羅馬字母標註,只是幫助記憶,正確發音請參考聲音文件。

3、五十音圖——片假名(かたかな)

日語中的『片假名』是由漢字的楷體演變過來的,采用漢字楷書的偏旁蓋冠,用於記載外來語和壹些象聲詞等特殊詞匯。現在在日本人的生活中使用著很多外來語,和以前相比有顯著的增加傾向。這些外來語主要是從英美語言音譯而來,大多數是從英語,也有從法語、德語等語種音譯過來的,也有壹些是日本人編制的,這種叫做『和制外來語』。在外來語中,有些是把原語的發音完整地用片假名標記,有些則是簡化了的。

課文所列舉的是片假名的列表,括號內為假名的發音,以羅馬字母標註,只是幫助記憶,正確發音請參考聲音文件。

4、拗音(ようおん)

清音、濁音、半濁音的『い』段音和小寫的『ゃ、ゅ、ょ』配合起來構成的音節稱『拗音』。念的時候不能分別念成兩個音節,壹定要拼成壹個音節。在書寫的時候『ゃ、ゅ、ょ』要寫得小而偏右。拗音***有三十六個,但是其中有三個重復的音,所以實際上只有三十三個。拗音有它的長音、拔音和促音的念法。把拗音拉長壹拍就是拗長音。在拗音之後接拔音時,則構成拗拔音。在拗音之後接促音時,則構成拗促音。

課文所列舉的是拗音表,括號內為假名的發音,以羅馬字母標註,只是幫助記憶,正確發音請參考聲音文件。

============================================

我們都知道日本的文字系統是從中國的漢字移植過去的,比如平假名來自中國漢字的行草書,片假名來自中國漢字的偏旁。

雖說如此,但不表示日本人他們沒有語言,更確切的說,即使當時他們處於沒有文字的階段,但日常生活所需要的壹些語言(口語)還是有的。當然這些口語都是比較淳樸的,與生活比較貼近的。

後來大概5、6世紀的時候,漢字傳過去了。那麽,對漢字的讀音就產生了大致的兩種處理方法。 E6;1w ++ 和*風*日*語 www.jpwind.com 更多資源 更好服務 ++CmPnc

第壹種,壹些日本人本來就知道的口語,舉個例子,比如說表示方向的“東”,他們壹早就是用ひがし(我指讀音,假名是在漢字傳入日本後才被創造出來的)來表示的。所以看到漢字“東”正好也是這個含義,於是幹脆就把這個漢字按照他們固有的發音來念了。這就是訓讀。之所以這樣,所以訓讀漢字的發音,與我們漢語中這些漢字的發音是風馬牛不相及的。

第二種,由於中國當時文明發展較高,有壹些字、詞是當時日本的口語體系中所沒有的。所以他們幹脆就按照當時中國對這些漢字的發音,再加以適當的日本發音的特征加以改造,這類漢字的發音就是音讀了。所以音讀的漢字發音,聽上去總與我們漢語中這些漢字的發音有著某種關聯。比如說“塾”、念じゅく乃是采取了當時中國近似的發音方式。

引申開去的話,我們就知道了,訓讀的壹些漢字本來就與日本人的生活比較緊密。所以目前在口語中這些字、詞出現的頻率很高。而那些音讀的字、詞,由於代表了壹定的文明程度,或者說有點文縐縐的,在書面語中多見壹些。

再推而廣之的話,可以認為,大多數音讀的詞匯屬於漢語詞,而訓讀的詞匯屬於和語詞。