(2)依稀:仿佛。
(3)大王:這裏指1929-1930年間參與軍閥混戰的各地軍閥。
(4)吟(y ín銀):念,唱。
(5)緇(z ī資):黑色
已經習慣了春天乍暖還寒的寂靜長夜,妻子(指許廣平)的鬢角已經沾染上白色的發絲。夢中隱約看到慈母的淚水。全國上下壹片混亂,被各地的軍閥割據占領。含悲忍痛看著誌同道合的朋友死去。憤怒(使我)想去尋覓刀叢上(開放)的詩(的花朵)。吟誦之後低下頭卻無法付諸與紙筆之上,(唯有)月色如水般照映著清冷的黑衣。
整首詩表面說的是母親的年老和春夜的悲傷,更是為悲悼慘遭國民黨反動派殺害的柔石等五位左翼作家而寫。